登录

《达磨赞》宋释如净原文赏析、现代文翻译

[宋] 释如净

《达磨赞》原文

脚下茎芦,到岸也未。直指人心。驴屁狗屁。咦,千古丛林遭印置。

现代文赏析、翻译

以下是根据原文生成的一首赏析:

达磨赞

释如净

脚下茎芦,到岸也未。直指人心,驴屁狗屁。 咦,千古丛林遭印置。

释如净的这首《达磨赞》充满了对达磨的独特理解。他以达磨的脚下的芦苇为引子,似乎在暗示达磨的漂泊不定,如同芦苇一样随风摇摆,难以捉摸。然而,“到岸也未”又似乎在暗示达磨并未找到真正的归宿,他的旅程仍在继续。

“直指人心”这一句则更深一层,表达了释如净对禅宗的理解。他认为禅宗的本质在于直接指明人心,不需繁琐的言辞和解释。这与许多禅师的教导相似,他们都主张“不立文字,直指人心”。

然而,“驴屁狗屁”这句话却颇有些不恭敬之意。它可能表达了释如净对当时某些人的不满,这些人或许只是表面修行,并无真正的禅悟。释如净对此嗤之以鼻,表示对这些人的轻蔑。

最后,“咦,千古丛林遭印置”这句话似乎是在表达释如净对历史的看法。他认为达磨的精神已经深深地印在了千年的丛林之中,影响着无数的修行者。

总的来说,这首《达磨赞》展示了释如净对禅宗的理解和对历史的看法,同时也揭示了他对人性的洞察和批判。他的诗简洁明了,却含义深远,值得我们深思。

至于现代译文,我想可以用以下文字来表达:

释如净的《达磨赞》犹如一幅浮世绘,生动描绘了禅宗的精神世界和历史情境。它既展现了达磨的漂泊不定和追寻归宿的内心挣扎,又表达了禅宗的精髓——直指人心,不需繁琐的解释。同时,它也对那些表面修行、无真正禅悟的人表示了轻蔑和批判。最后,它似乎在告诉我们,达磨的精神已经深深地印在了历史的长河之中,影响着无数的人。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号