登录

《十咏 领边绣》南北朝沈约原文赏析、现代文翻译

[南北朝] 沈约

《十咏 领边绣》原文

纤手制新奇。

剌作可怜仪。

萦丝飞凤子。

结缕坐花儿。

不声如动吹。

无风自褭枝。

丽色傥未歇。

聊承云鬓垂。

现代文赏析、翻译

下面是按照要求写的赏析,希望您能满意:

在现代生活中,很少有机会接触针线绣制的人,但是读沈约的《十咏·领边绣》,却好像走进了一个小巧精致的世界。

诗中的女子纤手巧制,独出心裁地制作出一件美丽的领边绣品。她的刺绣作品不仅仅是一件实用的衣物配件,更是一件富有艺术性的作品,它的每一个细节都充满了独特的美感。她巧妙地将丝线编织成一只飞舞的凤凰,将丝带结成花形的装饰,每一个细节都令人赞叹不已。

这种手工技艺显然是一项繁琐的工作,刺绣中的女人是那么地静心,专注投入。有时候手指像是演奏无声的音乐,游刃有余地来回穿行。这份坚持是那么的美好和温暖,就像是没有什么风雨可以阻止她的继续,像是她有股莫名的坚韧和不屈的能量,她在证明一件美丽的东西永远都不容易获得,因为需要有深深的耐心和对美好事物的热衷。

到了夕阳的余晖中,她的作品似乎变得更加生动起来,仿佛凤凰在枝头振翅欲飞,花儿在微风中摇曳生姿。这种美丽似乎永不消逝,就像云鬓上的彩霞一样,熠熠生辉。

沈约的诗,细腻而富有诗意,将一个普通女子的日常生活描绘得如此生动而美丽。这不仅是一首赞美手工艺的诗,也是一首赞美女性心灵手巧的诗。每一个生活的细微之处都蕴含着一种美学和精神的价值,值得我们去品味和欣赏。现代的生活或许很难看到这样细小却丰富的生活片段,因此这首诗的意义更加深远。通过阅读它,我们可以体会到劳动的力量,美和生活本身的和谐和生命力。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号