登录
[南北朝] 沈约
彼美实枯枝。
孤筱定参差。
鹍鸡已啁哳。
枣下复林离。
本期王子宴。
宁待洛滨吹。
下面是我根据要求所写,希望您能满意:
《咏笙诗》
枯枝上那片叶,独自摇曳影。 筱竹纤细如丝,高低错落有致。 鹍鸡鸣声啁哳,似在诉说离愁。 枣树下,叶丛离散,宛如人生聚散。
期待着王子的宴会,笙声响起在洛滨。 那笙声,如诗如画,如梦如幻。 它唤醒了沉睡的春天,唤醒了枯枝上的叶。 它带走了哀愁,带来了欢笑,带来了希望。
现代文译文:
在枯枝上的一片叶,独自摇曳着它的影子。筱竹纤细如丝,在风中高低错落,如同人生的起伏。鹍鸡的鸣叫声在耳边响起,仿佛在诉说着离愁别绪。枣树下的叶子在风中飘散,就像人生中的聚散离合。
我期待着王子的宴会,笙声响起在洛滨。那笙声如诗如画,如梦如幻,仿佛带我穿越到了一个充满欢笑和希望的世界。它唤醒了沉睡的春天,也唤醒了枯枝上的那片叶,让它们重新焕发生机。这笙声带给了我无尽的感动和思考,让我明白人生中的悲欢离合都是必然的,而我们要做的就是勇敢面对,寻找希望。