登录

《采莲曲》唐李白原文赏析、现代文翻译

[唐] 李白

《采莲曲》原文

若耶溪傍采莲女,笑隔荷花共人语。

日照新妆水底明,风飘香袂空中举。

岸上谁家游冶郎,三三五五映垂杨。

紫骝嘶入落花去,见此踟蹰空断肠。

现代文赏析、翻译

《采莲曲》现代文意译:

若耶溪畔的采莲姑娘们, 隔着荷花丛传来银铃般的说笑。 阳光为她们的新妆镀上金边, 倒映在粼粼水波间分外明艳, 清风托起她们沾满荷香的衣袖, 像一片片粉色的云飘在半空。

忽然垂杨岸边出现几个少年郎, 三三两两在树影里时隐时现。 一匹紫骝马突然嘶鸣着奔向落花深处, 惊醒了这场旖旎的梦—— 徒留溪边人望着扬尘, 把未出口的心事嚼碎了咽回心底。

(通过采莲少女与游冶少年隔水相望的刹那心动,展现青春情愫的明媚与怅惘。水面倒映的新妆、风中飘举的罗袖,与最终紫骝远去的烟尘形成鲜明对照,在明丽的画面中暗藏"求不得"的永恒遗憾。)

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号