登录

《生查子·木香》宋高观国原文赏析、现代文翻译

[宋] 高观国

《生查子·木香》原文

春笼云润香,露湿青蛟瘦。

偷学汉宫妆,舞彻霓裳后。

酥胸紫领巾,冰翦柔荑手。

有意入罗囊,不肯成春酒。

现代文赏析、翻译

《生查子·木香》现代文译文如下:

春天木香花笼着轻雾散发出芳香,青花蛟缠绕着露水更显得娇美。她私下模仿汉宫的妆饰,跳起霓裳羽衣舞舞毕后。 她雪白的酥胸掩映在紫色的领巾中,温软的手儿就象小小的剪子。她一心要绣出美丽的花卉,却又不肯做成一坛春酒。

赏析:这首词借咏木香花来描写女子的美丽和神态,词人采用拟人化的手法,将木香拟人化为女子,全词含蓄、细腻地表达了女子的形象以及作者对她的倾慕之情。

“春笼云润香,露湿青蛟瘦。”开篇两句描写了木香花的芳香和清雅姿态。 “青蛟”一词形象地描绘了木香花枝条的青翠修长,如同一条青色的蛟龙蜿蜒盘旋。 “露湿”一句则描绘了露水滋润下的木香花更加娇嫩、清雅。

“偷学汉宫妆,舞彻霓裳后。”这两句借用汉宫舞女的典故,来形容木香花的美丽姿态。 “偷学”一词形象地表达了木香花的美貌和灵动,仿佛在偷偷地模仿和学习汉宫舞女的舞姿。 “舞彻霓裳后”则用夸张的手法,形容木香花的舞姿优美、轻盈飘逸,如同仙子下凡一般。

“酥胸紫领巾,冰翦柔荑手。”这几句继续描写木香花的美丽姿态,其中“酥胸紫领巾”形象地描绘了木香花雪白的胸脯掩映在紫色的领巾之中, “冰翦柔荑手”则形容木香花的手儿细嫩、柔软,如同冰晶一般晶莹剔透。

“有意入罗囊,不肯成春酒。”最后两句表达了作者对木香花的赞美和倾慕之情。 “有意入罗囊”形象地表达了木香花不仅美丽动人,而且还有着丰富的情感和心思,她不肯轻易地化作一杯春酒,而是要留在枝头,让更多的人欣赏她的美丽和神韵。 这首词通过拟人化的手法,将木香花描绘成一个美丽、灵动、心思丰富的少女形象,表达了作者对她的赞美和倾慕之情。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号