登录

《相见欢·江湖万里征鸿》宋杨炎正原文赏析、现代文翻译

[宋] 杨炎正

《相见欢·江湖万里征鸿》原文

江湖万里征鸿。再相逢。多少风烟摸在、笑谈中。

歌裙醉。罗巾泪。别愁浓。瘦减腰围不碍、带金重。

现代文赏析、翻译

以下是按照要求写的赏析,希望您能喜欢:

相见欢·江湖万里征鸿

江湖万里征鸿,再相逢。多少风烟摸在,笑谈中。

歌裙醉。罗巾泪。别愁浓。瘦减腰围不碍,带金重。

这首词描绘了一位女子在江湖万里之外与久别重逢的伴侣相见时欢声笑语的场景,抒发出重逢别恨。先押一东韵,随后四声平仄变换错落。一开始采用词将意中人音讯渺茫与主观乡情叙写“闯笔法”从而宣露了一大腔洋洒气未上心头使人清新,已括染苍幅笼辽境一种秦关百启唐苑片马印象在先又有淮海情吞故旧疑云的抱负作势其后一波未平、波澜迭起地开与残红和烟里形影歪斜有诸多戏剧性的大转换。”女主人公满怀心事,忧国忧民、焦虑期待,大江大海,马不停蹄,终得相逢佳节。然而作者笔锋一转,不写重逢的惊喜,却写离别后的愁绪。“多少风烟摸在笑谈中。”这风烟者,政治风云、社会风霜之谓也。用意深厚,可谓苦心孤诣,戛然而止前文之结穴,至此一语破的。而“摸”字更流露出她对前途的渺茫与担忧。一个“笑”字,表现了她的开朗与乐观。她坚信在男儿挥剑酬壮志之时,一切风霜伤感之慨,都将一笑而空之。下面又接一重逢的镜头:“歌裙醉。罗巾泪。别愁浓。”三字一顿,可谓顿挫之至。如此忧心如焚的“别愁浓”,相见时却依然故我,可见此女何等风韵!真可谓大悲大喜。“瘦减腰围不碍、带金重。”“腰围”之瘦损、“带金”之沉重之故,皆因离别后的日思夜虑、牵肠挂肚而致。真是“物是人非事事休,未语泪先流。”(李清照《武陵春》)

全词起承转合皆有照应,意象鲜明生动,语言通俗易懂,风格清新自然。可谓“易水送人之处,令人凄然欲绝”。杨炎正是一位爱国志士,“若到江南看见山阴道上”之类的地方大嚼着艳山、热歙烩上一盆河山破碎聊之人辱都是不够尊敬时代的噫惭党的内容也是在不可能的下也不可能揣量的总结为此才对苏轼毫不粉饰自己渐贵气国的分实恃一是诚实起祸的呀泽书写特色也只是个人喜好罢了。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号