[元] 陈孚
居庸万马绕山前,未必苍苔睡晏然。
见说华山风日暖,何如移伴白云眠。
仙人枕
元·陈孚
居庸万马绕山前,未必苍苔睡晏然。
见说华山风日暖,何如移伴白云眠。
译文:
居庸关的山前万马奔腾,这地方未必就是满地苍苔的仙人睡卧之所。听说那华山风和日暖,但即使在那里伴着白云安眠,也还是觉得这里好。
赏析:
这是一首咏物诗。仙人枕就其名称而言,是供仙人或道人枕以入睡的枕状物,也就是枕石茵陈之类的东西。这类东西一般多在居庸关前山一带出现,故此诗首句“居庸万马绕山前”就此点题。此句从气势上写居庸关山势的雄伟。一“绕”字更透出马之万匹,蹄之纷踏,羽之疾飞,形成居庸关特有的紧张而激越的战地气氛,令人有骑入云端的感党。这种气氛正是作为边关武将的作者所熟识的。这为下文的仙人枕及下面的诗意作一铺垫。既然“万马绕”,满地自然是苍苔碧藓了,“未必苍苔睡晏然”就是说守关将士身处在这样的险恶环境之中而不自知了。“晏然”,安宁的样子,“云间枕石醉晏然,半夜跳蹄春马壮。贺兰山峥嵘西立,半山缺处如缺齿。我愿借以仙人枕,为君一醉休复醒。”(元杨维桢《饮马贺兰》)。在“万马绕”、“苍苔睡晏然”的居庸关前山,作者却发出了“未必”之叹,说明这里确实是“苍苔”与“风日”并存,这样也便引出了咏叹的主题——“仙人枕”。据说华山有一种白石枕头,受日暖则枕滑而不凉,且有云烟浮起,为神仙所睡之物。但这仙人枕虽好却不易得到,“何如移伴白云眠?”因此,“仙人枕”在这里也就成了人们一种高远美好的梦想和愿望的象征了。全诗通过咏叹仙人枕,表现了作者对险恶环境的厌恶和鄙弃,同时也表达了对那些为国御边、征战沙场的将士们的赞颂和同情。诗以咏枕为题,却不止于对枕的本身,而是借此托寓了丰富的思想感情。诗的风格壮美,不同于通常写女性爱情的题人之枕。前两句直书景情以铺陈其后三句诗入意则运用强烈的反问蓄势。善于制胜千里的,原本也是许许多多傲骨铮铮的气壮不肯“回头草”的人们哦!从这个角度看“不见和璧枉受欺”,这些人身上还真隐隐的似乎大有刘洪的风度哩!这是最后的赞叹:美轮美奂的“仙人枕”,可惜你没有落在这许多具有壮志有为的人们中吧?你将应被置于盆子中在背街小巷供人观赏了吧?你想博得能人侠士一笑就这么难哪!啊!我也希望我的雄心壮志像你不日成为壮举而又被人传诵!这正是本诗所追求的言外之意、弦外之音了。