登录

《李尚书有唐画飞燕姊弟为娇困相倚之态》元陈孚原文赏析、现代文翻译

[元] 陈孚

《李尚书有唐画飞燕姊弟为娇困相倚之态》原文

玉鸾支枕珊瑚几,绿鬓微困娇相倚。

太液东风扶不起,一双芙蓉袅秋水。

粉痕谁写温柔乡,浅蛾对蹙烟峰长。

意中似有赤凤凰,唾花犹溅榴裙香。

合欢绣带飘金缕,含情两两春无语。

冰魂缥缈空千古,月落鸳鸯渡南浦。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

这首诗是陈孚对唐代画家画的一幅娇困相倚的飞燕姊弟图的赞美。诗人以浪漫的笔触,把画面中那飞燕的娇困神态,以及那象征着恩爱和谐的“合欢绣带”等形象,都刻画得栩栩如生,仿佛把读者带进了一个美妙的梦境。

首联“玉鸾支枕珊瑚几,绿鬓微困娇相倚。”诗人以玉鸾比飞燕,不仅赋予它们以高贵和轻盈的神态,而且形象地描绘出飞燕那娇困的神态和倚靠的媚姿。飞燕支不起玉枕般的白玉身子,却用珊瑚几垫着它。那飞燕双鬓微绿,困倦而娇媚地斜倚着。它那微困倦慵的娇姿,是多么的动人。

颔联“太液东风扶不起,一双芙蓉袅秋水。”写出了画中姊弟的神态。太液池中的东风再大,也扶不起这对姊弟。他们仿佛是芙蓉与秋水一般地袅娜多姿。这一联是全诗的精华,它不仅把画面中姊弟的娇困神态刻画得入木三分,而且更寄寓着诗人的深情。“一双芙蓉”句使人联想到那姊弟在太液池中沐浴时恩爱和谐的情状。“袅”字下得尤妙,它不仅把姊弟的高挑窈窕之态刻画得活灵活现,而且“袅”与“清”并用以状秋水,更是巧妙地描绘出姊弟澄明透莹的灵魂和青春年少的气韵。

颈联“粉痕谁写温柔乡,浅蛾对蹙烟峰长。”这是用浪漫的笔法,赋予了画中的飞燕姊弟以生命和语言。他们曾否象一般姊弟那样谈笑风生?是否也曾浅笑盈盈,相互祝愿?这里都没有直接回答,而是只写了他们的神情:那浅浅的蛾眉似乎在蹙着烟峰,长久地不散;而他们姊弟俩的身影却似已从画中走出来,飞向了温柔乡。

尾联“冰魂缥缈空千古,月落鸳鸯渡南浦。”结句写出了诗人对画中姊弟幸福生活的祝愿。他们那冰清玉洁的灵魂将流芳千古;月落时分,他们已驾着鸳鸯从南浦回归到温柔乡中去了。“空”字用得最是传神,它把诗人的遐想与祝愿都给寄寓了出来。

这首诗的用典虽多,但并不使人感到累赘。因为它都是为了刻画飞燕姊弟的形象和表现诗人对他们的赞美与祝愿。诗人用丰富的典故和优美的描写语言把画中山水、人物化为现实,使读者在感到新奇的同时又得到了美的享受。

以上就是对这首诗的赏析。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号