登录

《保定府 其一》元陈孚原文赏析、现代文翻译

[元] 陈孚

《保定府 其一》原文

圣明恩重一身轻,英簜荧煌万里行。

试问黄金台上月,清光此夜为谁明。

现代文赏析、翻译

以下是《保定府 其一》的赏析,译文和注释:

赏析:

这首诗写出了陈孚投身前线,报效国家的豪情壮志。诗中描绘了他在明太祖朱元璋的重用下,慷慨赴任,壮志凌云的气势。首句“圣明恩重一身轻”表达了作者对皇帝的感激之情,他视皇帝的恩宠为身外之物,表现了其坚定的决心。次句“英簜荧煌万里行”则描绘了他在明太祖的庇护下,如日中天,前途无量。最后两句“试问黄金台上月,清光此夜为谁明”运用典故,“黄金台”是用战国时燕昭王在易水东南修筑千金楼,以招揽天下贤士的史实,暗喻作者的大志。两句意谓试问值此良宵,那明月是否看清了我的冰心铁骨? 为谁照亮征程?看似寂寞冷峻,实际上含蓄地表达了自己的奉献之心和对前路看重的自信与自豪。

译文:

明太祖朱元璋的重用令我豁然轻视世上千金之重之物,破甲烽炬!这一光明万里的远行真令我心驰神往。试问这明月:值此清凉的夜晚,如此皎洁的光辉是为谁照亮我的前行?

注释:

1. 保定府:在今河北保定市。陈孚曾任北平总校官。 2. 英簜荧煌:意思是破甲烽炬!一片光明。簜(tǎo):大盾牌;也作幢,借作铃索、门帐之意,亦可引为玉銮之意(福豫是显赫车马的铃盛),所谓衣锦玉銮之意也。荧煌:光华闪烁。 3. 黄金台:战国时燕昭王在易水东南修筑千金楼,以招揽天下贤士。作者以燕昭王招贤馆之黄金台自喻。

希望以上回答对您有所帮助!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号