登录

《自永福县过八十里山》元陈孚原文赏析、现代文翻译

[元] 陈孚

《自永福县过八十里山》原文

下山如井上如梯,乱石嵯岈割马蹄。

正是行人行不得,鹧鸪更在隔林啼。

现代文赏析、翻译

自永福县过八十里山

元 陈孚

下山如井上如梯,乱石嵯岈割马蹄。

正是行人行不得处,鹧鸪声里隔林啼。

译文:

山路往下走,山路就像一口井直上直下,陡峭的石壁割得马蹄都难以行走。正是那些难走的山路,鹧鸪声声在林中啼叫。

赏析:

这首小诗用很朴实的笔法,描绘出山路的艰险,而这种艰险,对于在山区行走的行人来说,却是“行不得”的。这是由于山路崎岖难行,还有那些上耸入云的巨石,好像要把马蹄割断似的,即使是一位很有经验的行者,在这样的山路上行走,也难免心惊胆颤;而对于那些飞鸟惊飞的林间鹧鸪声,就更易引起山乡游子的伤感。这首小诗给人们的感受是强烈的,使人强烈地感到作者那沉郁、感伤的情怀。这种沉郁感伤的情绪在诗人所著的《圭峰禅师文集》中随处可见。

陈孚的诗在元代诗坛上有着独特的风格。他善于摄取客观景物,不作繁琐的描绘,而是抓住有特征的形象作画龙点睛的描写,使读者产生丰富的联想。如他的《闽海棹歌》开头第一句就是:“琉球亭外风雨白”,海上腥秽溟蒙而视之似雪:“溅墨如潮两字中,句涵波雨笔谈空”,展现了一个横流侧涨的海面形象,短短的一句不仅达到以少总多之妙,更使读者产生丰富的联想。他的这首小诗也是如此。他抓住了“下山如井”、“乱石割马蹄”这些有特征的形象作简练的描述,就使人仿佛看到了这样的山道:那崎岖的山路,就像一口井直上直下;怪石嵯峨,好像要把马蹄割断;行者举步艰难,不时心惊胆颤。这样的形象非常具体而生动地展现出山路的艰险。同时又使人自然地联想到行者在这样的山路上的种种感受:惊险、疲惫、无路可通、前程渺茫等等。而这一切又都笼罩在一片荒郊暮色的背景上,更使人感到山路的艰险和行者的孤单。这种写法比那种一味铺陈景物、罗列一连串静止的客观形象的写法要高一着棋。这种写法是元代诗歌中不多见的,它对于打破当时诗坛拘谨的局面有着积极的作用。所以他的诗在当时就颇负盛名,影响很大。后来还传到了日本等国。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号