登录

《树头鸦舅鸣》元谢应芳原文赏析、现代文翻译

[元] 谢应芳

《树头鸦舅鸣》原文

树头鸦舅鸣,农人起耘苗。

问之何尔忙,良田莠骄骄。

去年耘较迟,草蔓全力寡。

稂莠非不除,卒以害吾稼。

吾闻农人语,猛省天下事。

养虎当害人,玩寇亦如此。

现代文赏析、翻译

《树头鸦舅鸣》是一首借物言志的诗。此诗语言简朴、寓理深厚,字里行间渗透着对贪逸苟安行为的嘲讽,和对清明政治的崇尚。本诗应从不同角度加以理解和鉴赏。

原文是:

树头鸦舅鸣,农人起耘苗。 问之何尔忙,良田莠骄骄。 去年耘较迟,草蔓全力寡。 稂莠非不除,卒以害吾稼。

译文:

春天到了,树枝上的乌鸦啼叫不停,农夫开始耕耘绿苗。他们忙碌着种田做什么呢?这是因为如果勤于耕种,除草,自然田间的杂草就不能欺负强盛水稻。前一年的忙耘禾田太过延迟了,纵是狂奔地去弄那些大棵草进行杀绝后,(实际上野草野秧并没有断绝了除杀危机从而也没有出得到帮助没有运用不同的方法去解决它)虽然杀死了那些看似很凶恶的野草,但最终还是伤害了我们的庄稼。

赏析:

这首诗以农人为对象,借“树头鸦舅鸣”的春日景象点明农人耕耘的时间和动机,又以“良田莠骄骄”对比良田需要勤耕而不能偷懒的道理,通过对比揭示了人性中“养虎当害人,玩寇亦如此”的缺点。以此引出农人的勤勉耕作和对误入歧途者的警醒与鞭策。此诗从字面上理解是借“树头鸦舅鸣”点出耕种之事,实则是揭示人性的弱点与顽疾,深寓人生哲理。从这一层面上理解,这首诗的意义更为深远。

现代文译文:

春天的早晨,树枝上的乌鸦啼叫不停,农夫们已经开始耕耘绿苗。他们忙碌着做什么呢?这是因为如果勤于耕种、除草,自然田间的杂草就不能危害庄稼。去年的忙耘拖延了时间,即使努力去弄那些大棵草进行杀绝后,(实际上野草野秧并没有断绝了除杀危机)虽然消灭了那些看似很凶恶的野草,但最终还是伤害了我们的庄稼。这就需要我们去采取适当的办法应对和解决问题,不断积累经验和知识用于我们日常生活工作等方方面面中,这就是避免大而无当的办法之一,也在教导着我们莫失养之材类事易尽事的道理 。看似切实际!就这么灵活去指导学习和日常工作始终在做细化学问尤其务实的众多好人或专注于种植或在内心存储的是各种知识的人!

希望以上赏析和译文能对你有所帮助。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号