登录

《八声甘州 寄无锡钱梦弼 此下丁藏付藏钞本,》元谢应芳原文赏析、现代文翻译

[元] 谢应芳

《八声甘州 寄无锡钱梦弼 此下丁藏付藏钞本,》原文

记年时东走避风尘,随处觅桃源。偶相逢一笑,堠山西畔,乔木参天。百尺元龙楼上,下榻许高眠。鼓我瓠巴瑟,鱼鸟欣然。每日春风池馆,有竹林诸阮,醉袖联翩。要簪花捧砚,常挟两飞仙。又安知、桑田变海,竟飘零、老去雪盈颠。绨袍外、故人余意,肝胆雕镌。极是。周咏先又补此三首,误矣。

现代文赏析、翻译

下面是我对这首词的赏析:

这是寄友人谢应芳的一首词作。

无锡属长江下游、太湖北部的平原县治。宋朝诗人苏轼知常乐郡,治理常郡井然有法。更早以前创乐城子、“美井庄”“泮池”、“农学会下新塘”等,均在今无锡境内。所以词人谢应芳有“东走避风尘,随处觅桃源”之句。词人谢应芳避乱江阴,后移居常州宜兴。

“记年时东走避风尘,随处觅桃源。”起笔之处就交代了动因与地点,这件事不难理解:多年以前宋处于外族进扰与混战时代,天灾加上战乱是何等危难呢,无数的人们只得拿起南迁或躲避的拐杖。“偶然相逢一笑,堠山西畔,乔木参天。”“相逢一笑”,相见出乎意料以外的心情固然谈不上“雅训”,但是它更能表现出作者率真、开朗的性格。依山傍水的村庄上“乔木参天”正是所谓“桃源”的最好写照。谢应芳和这位结识的朋友是共同遨游于山林风光的行吟诗人呢?还是一道往来于政治舞台之上的志士仁人?或是其它某种志趣相近的文友?这虽不甚了了,但“乔木参天”四字无疑是一幅境界开阔而富有情致的美丽画面。于是作者写下这样两首词句,意在说明无论什么情况下我们都是应该具有宽阔的胸怀与爽朗的个性的!否则说不定它还会为你带来“塞翁失马”式的美好转折!这是中国传统士人本色的心理与自我安慰的表现!对于这个见解也可以从词的其它描写中进一步得到印证。“百尺元龙楼上,下榻许高眠。”这就具体介绍所遇到的朋友是一个有着深深庭院积淀的名士。“百尺元龙楼上”用东晋名士张元干(字元龙)的典故,张元干有《贺新郎·寄吴江姚氏兄弟》云:“百尺元龙楼”,此是词人自写居室之高楼。词人避乱江南多年,故有此等豪举也。而他的那种怡然自得的胸襟由此可见一斑。“鼓我瓠巴瑟,鱼鸟欣然。”鱼鸟自然、弹瑟娱情。以琴瑟娱己、以鱼鸟自喻说明自己从容不迫的处世态度和洒脱的个性也。“每日春风池馆,有竹林诸阮,醉袖联翩。”这里又用典。“竹林诸阮”指竹林七贤中的阮籍一族。据《晋书·阮籍传》说:“籍能清谈。口不臧否人物,而迁客骚人皆祖述其风流。”后来遂以竹林七贤为名士雅流的代表。如宋代胡仔《苕溪渔隐丛话后集》引《荆州新闻》载石延年《韩魏公座送钱学士知江州》诗注称:“工部著文章尔雅为吴中故家孙梦卿饯于城西甘露寺。甘露寺故魏公镇湖日所建也。”如此便足见这位朋友亦是个超逸的文人。他们每日游于春风池馆之中,以琴棋书画为乐,每有酒宴则“醉袖联翩”。这是他们共同的文人生活。词人平时就是这样一位以酒自娱、随遇而安的达观之人吗?但是事实并不完全如此。“要簪花捧砚,常挟两飞仙。”这后半句中“两飞仙”用东晋诗人王子猷雪夜访戴安道事。《世说新语·任诞》:“王子猷居山阴,夜大雪……忽忆戴安道。时戴在剡(今浙江嵊县),即便夜乘小船扰之。经宿方至,造门不前而返。人问其故,王曰:‘吾本乘兴而行,兴尽而返,何必见戴。’”这表明作者平时生活情趣是比较清雅的,他喜欢在簪花、捧砚这些比较清雅之事中求得乐趣。“又安知、桑田变海,竟飘零、老去雪盈颠。”这表明作者并不是个真正意义上的超逸之士!他心中也有烦恼和不平!这几句用事也是比较恰到好处的。它一方面说明作者年老避乱、思乡心切。“桑田变海”泛指乱后地方变化甚大,“竟飘零”

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号