登录

《邀高则诚郊居小集》元谢应芳原文赏析、现代文翻译

[元] 谢应芳

《邀高则诚郊居小集》原文

别多无那苦相忆,赖有尺书时往来。

逢人为说乌宝传,此客合贮黄金台。

北风尘土岁云暮,南湖水波冰欲开。

扁舟短棹日相□,元出西郭看野梅。

现代文赏析、翻译

邀高则诚郊居小集

谢应芳

别来多苦相忆,别多无那苦相忆。

赖有尺书时往来,逢人便说乌宝传。

北风尘土岁云暮,南湖冰开水波起。

扁舟短棹日相期,元出西郭看野梅。

现代文译文:

分别之后,经常苦于无法忘却你的思念,分别多了,思念更加浓烈。幸亏还有书信时时往来,逢人便讲述你给我的故事。

北风尘土,岁末寒冬,南湖的冰层已经消融,湖水涌动。期待着扁舟短桨,每日约会。一起去西城外欣赏野外的梅花。

赏析:

这是一首写离别相思的诗。前四句“别来多苦相忆,别多无那苦相忆。赖有尺书时往来,逢人便说乌宝传。”直接描写相别相思之情。说别后常苦相忆,别时过多,想念过甚,苦不堪言。幸亏还有书信时时往来,可与别人讲述这相思的苦痛。但相思的痛苦是无法解脱的,只能任其相思之苦在心头盘旋。后四句“北风尘土岁云暮,南湖水波冰欲开。扁舟短棹日相期,元出西郭看野梅。”写冬末时节,北风尘土,寒气逼人,南湖冰层欲开未开,别是一番滋味。正应和了作者那“只要两人能厮守在一起,哪怕天寒地冻、路远泥深也感觉幸福”的心情。作者殷切期待着与日思夜想的恋人相会,想出西城外(西郭)去欣赏那郊外的腊梅。“看野梅”三字颇有韵味。数九寒冬之后,梅花迎着严寒绽放,点缀着人们简朴美好的生活。另外,“梅”与“没”谐音,暗含了对恋人的美好祝愿:但愿人长久,千里共长情(“梅”)。同时“看”字也有其妙处:既表现了作者外出时的喜悦之情,又表现了作者对恋人感情的如饥似渴的样子。“北风尘土岁云暮”,联想贴切,语义委婉含蓄、富有感染力。“短棹”不仅与雪梅搭配产生美感更妙在对仗之中蕴含空灵轻盈、短程小游之悠闲景象借以暗示分别相思相思之殷切!暗写缠绵缱绻、温存体贴、柔情似水、难舍难分、难舍难离之情!整首诗运用了多种表现手法,把离别相思之情表现得淋漓尽致、荡气回肠!

谢应芳一生安贫乐道,诗中很少涉及豪门贵族和市井俗人。这首诗描绘自己虽处于尘土飞扬的北风中而感到欣慰的原因是因为同恋人相会的好时光就要来临:扁舟短棹日相期(约会),一起去欣赏郊外的腊梅。“短棹”一动词,暗含两人水边幽会情景:互诉衷肠、云雨赋诗、依依惜别!隐含两人情感正浓却难分难舍的深深矛盾之中!因此可以说全诗表现出一种苦乐相参、以苦为乐的情愫!正是这种情感状态构成了诗歌艺术美的不尽魅力!此诗还表现了作者开朗的性格、率真的个性、超逸的情致!在分别相思中苦中作乐、纵情以自娱、洋洋自得意!爱情的美学本质或爱情发生的奥秘便如清代李渔在《闲情偶寄》中所说的爱情来自于心心相印!我想这种解释未必准确或全面。但也印证了古希腊那美丽的神话传说中那样:“爱是一种动力因素占有的激情。”同时也反映了古代中国文人重情性、讲究友情情谊(不论异性同性)的精神之美!“赖有尺书时往来”,乃是此诗的一个关键语词(意象)。“尺书”二字不仅暗合古人对恋人相思不能相见的相思之苦、“断雁无凭.参商永离”(晏殊《山亭柳·赠歌者》、以及“别来沧海事如许”之意境)的相思之痛;而且也隐含着恋人之间互诉衷肠、柔情密意、云雨赋诗、依依惜别等丰富而浪漫的精神内涵!“逢人便说乌宝传”一句脱胎于成语典故:“以讹传讹”!虽化用成语典故但却有着非常妥帖自然的妙处!值得

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号