登录

《四月二日林自■ 其四》元谢应芳原文赏析、现代文翻译

[元] 谢应芳

《四月二日林自■ 其四》原文

鬓丝垂领白毵毵,老我身如作茧蚕。

午梦忽惊飞炮响,狼烟只在淀湖南。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

谢应芳的这首诗写自己已是“鬓丝垂领白毵毵,老我身如作茧蚕”,可是朝廷的狼烟(战争)还在南方,而自己却不能如愿到南方躲避战乱,只能在原地作茧自缚、老死牖下。这是以乐景写哀情,目的是强烈反衬出诗人内心的苦闷和激愤,有感而发。

“鬓丝垂领白毵毵,老我身如作茧蚕。”颔联是诗人自画像,他以白发苍苍的老人,比喻自己已是风烛残年,可是国家依然战乱不止,自己却只能坐视不管,真是心如刀绞。

“午梦忽惊飞炮响,狼烟只在淀湖南。”颈联急转,由写诗人自己的痛苦转为写战火延烧的惨景。梦中的诗人忽然被炮火震醒,原来狼烟四起的战场,并不在北方,而是在离城很近的淀湖南。因此从写个人情绪转入写战地灾情,豁然由己及人。这里的“飞炮” “狼烟”就是最好的例证。“飞炮”表明那时战场激战正酣,敌人的火炮弹子像飞蝗一样到处横飞; “狼烟”表明那时敌人活动猖獗,我方烽火报警,狼烟高起。这两句诗写得惊心动魄,生动地表现了诗人听到前线战事时震惊的心情。

现代文译文如下:

我两鬓的银发像丝线一样下垂,我这个老头儿身体衰弱就像那作茧自缚的蚕一样无法动弹。一天中午我做了一个奇怪的梦,梦中突然听到炮火声,那狼烟也就在离我们城南不远处的湖中燃着。通过生动的描绘,展现出战火延烧的惨景,抒发了诗人的情感:渴望远离战争,渴望过上和平的生活。

希望这个回答对您有所帮助!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号