登录

《次韵答臧尚迪先生见赠》元谢应芳原文赏析、现代文翻译

[元] 谢应芳

《次韵答臧尚迪先生见赠》原文

延陵野唱风吹去,曲误谁知顾且听。

湖海卧游春昼静,一帘花雨集中庭。

现代文赏析、翻译

这首诗是一首春夜卧病、感叹年华易逝的作品。以下是我的赏析,以及译文:

原文中谢应芳的《次韵答臧尚迪先生见赠》描述了春天的夜晚,诗人在湖海卧游中,静听风吹的野唱,花雨落下的场景。延陵是吴郡的古称,这里用作典故,指代隐逸之士的居处。臧尚迪先生的见赠,使诗人感受到一种深厚的友情和温暖的人文关怀。

现代文译文:

在湖海的卧游中,我静静地听着风吹过田野的声音,偶尔的曲调错误,又有谁知道呢?春日的午夜,静谧无声,一帘花雨,轻轻地落在了中庭。

诗人通过描绘春夜的静谧和花雨的美丽,表达了自己对生活的理解和感慨。诗中蕴含着诗人对岁月的流逝、生命的短暂的深深感叹。卧游、花雨等意象都表达了诗人对宁静生活的向往和对人生易逝的无奈。同时,这也表现了诗人对友情的珍视和感激。

诗人病卧在床,身心的疲劳与苍老让人体会到时光的无情与生活的压力,花雨过后的寂寥使人进一步理解了他的寂寥情怀和疲倦的心情。通过这种方式,诗人的自我理解和他人对诗人的关心都融入了这个温馨的画面之中。这里透露出了一种人与自然、生活、生命本身的深沉对话和理解,使得这首诗不仅是对一个特定的时间的描绘,也是对生命本身的深刻的沉思。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号