登录

《寄卢公武兼问殷孝伯安信》元谢应芳原文赏析、现代文翻译

[元] 谢应芳

《寄卢公武兼问殷孝伯安信》原文

忆昔雨别去涂难,喜得云归旧谷盘。

郡乘手挥狐史笔,斋居头戴鹿皮冠。

草生林馆皆书带,竹老溪园可钓竿。

独念咸阳殷博士,有无黄耳报平安。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

“忆昔雨别去涂难,喜得云归旧谷盘。”诗人回忆往事,想起当年与友人卢公武分别时的艰难情景,如今终于盼到友人归来,就像久雨后云归谷盘一样令人欣喜。

“郡乘手挥狐史笔,斋居头戴鹿皮冠。”这两句写诗人与友人卢公武在郡府中共同挥毫疾书,以笔为刀,削平乱世,守护一方安宁。同时,诗人也在书斋中头戴鹿皮冠,潜心学问,以待时机。

“草生林馆皆书带,竹老溪园可钓竿。”这两句描绘了诗人与友人在林间草堂读书、生活的场景,周围绿草如茵,溪水潺潺,友人可以在竹林溪园中垂钓、闲谈。这种清幽、自在的生活让诗人感到非常满足。

“独念咸阳殷博士,有无黄耳报平安。”诗人最后思念起在咸阳的殷博士,希望他能有无恙的消息,告知家人平安。这里暗示着诗人对友人的挂念之情。

翻译:

我回忆起当年我们在雨中分别的情景,

如今你如同云归谷盘般归来,我心中无比欢喜。

你在郡府中挥毫疾书,以笔为刀,削平乱世,守护一方安宁。

在书斋中,我头戴鹿皮冠,潜心学问,以待时机。

我们在林间草堂周围种满了绿草,溪水潺潺。

友人可以在竹林溪园中垂钓、闲谈。这种生活令我感到满足。

然而,我时刻想念着在咸阳的殷博士,

希望你能够用黄耳(信鸽)传递平安的消息。

这首诗表达了诗人对友人的思念之情和对过去美好时光的回忆。通过描绘友人在郡府中的生活和他们在林间草堂读书、生活的场景,诗人展现出一种清幽、自在的生活态度和淡泊名利的情怀。同时,诗中也表达了对友人的关心和挂念之情。总的来说,这首诗表现了诗人在历经风霜之后,对友谊、安乐和自由生活的向往和追求。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号