登录

《一剪梅 寿安玄卿》元谢应芳原文赏析、现代文翻译

[元] 谢应芳

《一剪梅 寿安玄卿》原文

一色苍然两河翁。

年也相同,月也相同。

六年湖海共飘蓬,烟也溟蒙,雨也溟蒙。

移家今住葑门东。

朝也相从,暮也相从。

何当归隐旧山中,桃也春风,李也春风。

现代文赏析、翻译

谢应芳《一剪梅·寿安玄卿》所绘出一幅文人们齐聚山水间的画图,特别是其中的桃李春风之意境和春色引人入胜的隐逸理想,被全面生动地传达出来。我试从这一视角赏析一下此词:

远望天色连绵苍茫,好似两位两河老人并肩走过岁月的田野。一样的年华,一样的月光,人生能有几次相同的经历,犹如湖海飘蓬,各自流浪。若烟若雨的湖海漂泊,让他们更珍视这份友谊。如今他们相约一同移居葑门东边,朝夕相伴,此情此景如同细水长流,温馨动人。

如果能回到故乡山中,过上归隐的生活,那该是多么美好的事情。他们将共同享受桃李春风的乐趣,感受故乡的山风、湖光,那将是多么美妙的场景。那桃树和李树象征着他们的友谊,也象征着他们共同的归隐理想。

这首词写出了文人们交游、相互敬仰、相互欣赏、相互倾慕的深厚友谊。这种友谊超越了一般的酒食相请,而是一种心灵相通、志趣相投的交往和相敬。同时,词中又描绘出了一种理想的生活方式,即远离尘嚣,回归自然,享受山水之乐,这种生活方式也是令人神往的。

现代译文如下:

两位河间老人并肩走过岁月沧桑,相同的年华,相同的月光。六年来像飘蓬一样共同浪迹江湖,烟雨迷茫,湖海飘蓬亦自怜。

他们搬家到葑门东边来了,朝夕相伴,如影随形。如果能回到故乡山中,过上归隐的生活,那该是多么美好的事情。那里的桃树和李树犹如春天的使者,他们将共同享受这种美好的生活。

这不仅是对友情的赞美,也是对理想生活的向往。这样的理想生活既是对现实世界的逃避,也是对精神世界的追求。这正是谢应芳这首词所要表达的深层含义。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号