登录
[元] 谢应芳
风冷柴门闭,斋居缩似蜗。
小桥平陆里,识字老农家。
野饭常留客,村醪颇胜茶。
早梅溪上折,斜插胆瓶花。
在清冷的秋风中,柴门紧紧关闭,居室内的寒意像蜗牛壳一样萦绕不去。在河岸上的一座小桥边,农家袅袅炊烟,这里就是一个充满着生活的宁静角落。山野人家的家常饭菜总是少不了邀请来访的客人留下,农家自酿的酒味道胜过市场上买来的茶叶。在溪边折取一枝早开的梅花,斜插在形状独特的胆瓶中,这样的生活场景充满了诗情画意。
现代文译文:秋风阵阵,紧闭的柴门显得格外冷清。居室内寒意袭人,感觉就像蜗牛壳一样。在靠近河岸的小桥附近,一座农家小院矗立着,这便是我栖身之所,虽简陋但充满生活气息。山野人家的家常饭菜是来客们的常留之地,农家用自酿的酒款待客人,这种味道是市面上的茶叶所无法比拟的。走在溪边,折下一枝早开的梅花,插在形状独特的胆瓶中,这便是我在这里的日常生活,充满了诗情画意。
原诗以朴实无华的笔触,描绘了诗人清苦却又充满生活气息的生活,充满了对自然和生活的热爱。在现代译文里,我们试图保留原诗的诗意,同时以更现代的方式表达出来,让读者能够更直观地感受到诗人的生活状态和情感。