登录

《西胶山下雪晴》元谢应芳原文赏析、现代文翻译

[元] 谢应芳

《西胶山下雪晴》原文

一夜雪深二尺强,石人堕指冰蚕僵。

犹喜金乌两翅冻不折,天明飞出海上之扶桑。

老夫晨起胶山下,风景看来浑似画。

连山万顷玉为田,隔水数家银作舍。

田中筑城团义兵,日高未饭饥肠鸣。

黄泥冻地硬如铁,白柄短锄铿有声。

不辞受寒饿,但恐亏工程。

将军踏雪来点名,万夫鹄立颤且惊。

马前壮士五色□,棒头性命鹅毛轻。

余生悔不习兵法,雪夜擒吴书奏捷。

客阎抱膝漫悲歌,奈尔义兵寒若何。

现代文赏析、翻译

《西胶山下雪晴》

一夜的雪深达二尺,坚硬如铁,石人的手指都可能被冻伤,冰蚕也被冻僵。然而,看到太阳出来,金乌的翅膀没有被折断,心情也变得喜悦起来。清晨,我起身来到胶山下,风景如画,万顷山峦如玉般洁白,隔水相望,几户人家如同白银筑成。在这美丽的雪景中,义兵们正在田间筑城,虽然饥肠辘辘,但仍然不辞辛苦地工作。

黄泥冻地硬如铁,白柄短锄铿铿有声。虽然要忍受寒冷和饥饿,但他们心中只有一件事——完成工程。将军踏雪而来,进行点名,士兵们纷纷站立,颤抖且惊讶。马前的壮士身着五彩斑斓的服装,手中的棒头如鹅毛轻盈。若是没有这场大雪,我也许会后悔没有学习兵法,也无法体验这样的雪夜擒吴的壮丽场景。

客居他乡,我抱膝而坐,低声吟唱,然而面对这些义兵和他们的辛苦工作,我心中满是无奈和感慨。

这首诗描绘了雪后西胶山的美景以及义兵们辛勤工作的场景,表达了对他们的敬佩之情。同时,诗中也表达了对战争的反思和对和平的向往。

现代译文:

一夜大雪深达二尺,坚硬如铁。石头人冻得掉手指,冰蚕也僵着不能动弹。还好金乌的翅膀冻不坏,太阳一出就又活了。

早晨我来到胶山下,风景如画。万顷山峦如玉洁白,几户人家像是白银筑成。义兵们在田里筑城,虽然肚子饿但也不愿休息。

黄泥冻得像铁一样硬,白柄短锄铿铿有声。他们不怕冷也不怕饿,只想着赶紧把工程完成。将军踏雪而来点名,士兵们颤抖且惊讶。马前的壮士威武雄壮,手中的棒头轻如鹅毛。如果我当年没有学兵法,现在只能在这里抱膝吟唱,看着他们义兵如此辛苦工作而无能为力。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号