登录

《严将军战马歌》元谢应芳原文赏析、现代文翻译

[元] 谢应芳

《严将军战马歌》原文

往闻齐军夜路迷,老马前导人追随。

又闻的卢跃檀前,汉业复立西南陲。

古来良骥称有德,未有骁腾能杀贼。

将军两马驮贼来,云雾四起生风雷。

红绡帕首尔何物,霜蹄一踣成飞埃。

军前认主鸣且舞,惊倒熊罴与驱虎。

群凶胆落不敢追,官军凯还槌大鼓。

马兮马兮诚有功,须知感物由元戎。

将军接迹武惠功,煌煌史册书勋庸,尔马名示垂无穷。

现代文赏析、翻译

赏析:《严将军战马歌》首明将军是人马忠勇善战;继而抒写这位使"古来良骥也相形逊之"的神马的赫赫武功和撼天动地的勋业;最后以马歌作结,赞美了将军的功绩,也歌颂了当时抗击外侮的民族精神。

现代文译文:我曾经听说齐军在夜晚迷失了方向,老马在前边带路,后边的人紧紧跟随。又听说有一匹名叫“的卢”的骏马一跃而过檀溪,汉家基业也因此再次在西南边陲得以建立。自古以来,良马有德行人们称颂,但还没有见过骁勇奔腾的马能杀退敌人的。严将军的两匹马驮着敌人来到,风起云涌,仿佛有狂风巨雷。你戴着红绸的头巾,蹄子一落地就消失在尘土之中。在军前它认出自己的主人,又蹦又跳,这使得熊罴和老虎都惊倒。一群凶恶的敌人胆怯的逃不敢追,官军敲着大鼓凯旋。马啊马啊你的确是有功的,要知道感念恩人是由将军的教诲。严将军功业成就武惠功,辉煌史册书写着功勋和劳绩,你的马也将名垂于世。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号