登录

《吴中行惠方竹杖》元谢应芳原文赏析、现代文翻译

[元] 谢应芳

《吴中行惠方竹杖》原文

往有方竹杖,化龙归混茫。

吾知龙之灵,知我力尚强。

今年八十馀,举足势欲僵。

一目眇数月,白日如昏黄。

出门多荆棘,况复多虎狼。

感君扶持意,以杖远寄将。

棱棱七尺觚,材拔宛种良。

孤根斩铁石,老节凌风霜。

聱叟性恶圆,为尔重激昂。

气类喜相得,颠危赖能防。

秋风黄叶村,春雨乌石冈。

挂我沽酒钱,时与游醉乡。

赤藤含赧色,青藜失辉光。

睹物思故人,晤言未渠央。

现代文赏析、翻译

吴中行惠方竹杖

一首源于元代诗人谢应芳的古诗,古色古香地描写了他收到的友人赠予的竹杖。以浅显现代的语言描述其情,其中更充满了无尽的感怀和期许。

淡忘世间繁华,古人隐入雾霭深处,流传下来的古意中,一枚方竹杖化龙归入混茫,象征着友情的深厚与坚定。我深知龙的灵性,也明了这竹杖的坚韧,这都离不开友人的关怀与支持。

如今我年逾八十,步履蹒跚,视力也大不如前。友人的赠予让我感到温暖,一只眼在数月前失明,而白日却仿佛昏黄。在人生道路上,荆棘丛生,虎狼成群,每一步都显得困难。但有你这根竹杖为伴,无论多么艰难的路程都能走下去。

这根竹杖棱角分明,七尺之高,宛如妙笔生花,其材质超群,根如铁石,节似凌风破霜。友人性情刚直,如我方竹,坚韧不屈。在危难之际,你总能在关键时刻伸出援手。

秋风起黄叶舞,春雨洒乌石冈。我愿用这根竹杖换得美酒一壶,与友人一同醉卧在诗酒之间。赤藤见我困顿,面露羞色,青藜见我艰辛,黯然失色。睹物思人,思绪万千,我们之间的情谊永无止境。

此诗是一幅深情的画卷,描绘了谢应芳收到友人赠予的方竹杖后的感激与怀念。他感谢友人的关怀与支持,感叹人生的艰难与困苦,但同时也对未来充满了希望和期待。这不仅是一份对友情的赞美,也是对生活的颂扬和期许。每一句都流露出真挚的情感和深深的思念,让人感受到了诗人的真挚与深情。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号