登录

《赠庆别驾》元谢应芳原文赏析、现代文翻译

[元] 谢应芳

《赠庆别驾》原文

台州别驾不之官,烟水孤村共岁寒。

偶有浊醪留晚酌,旋挑生菜簇春盘。

三年邻里通家好,四海兵戈行路难。

且喜门前金色柳,东风堪作画图看。

现代文赏析、翻译

赠庆别驾

谢应芳

台州别驾不之官,烟水孤村共岁寒。

偶有浊醪留晚酌,旋挑生菜簇春盘。

三年邻里通家好,四海兵戈行路难。

且喜门前金色柳,东风堪作画图看。

现代文译文:

庆别驾不去当官,隐居在烟水环绕的孤村,跟岁寒三友一样过着清贫的日子。偶尔有浊酒留人,一起把盏共饮,聊作晚酌。新鲜的蔬菜刚从菜园子里挑出来,欢天喜地地簇作春盘。

别驾在台州三年,跟我家一直是邻居,关系友好。但是天下兵戈四起,道路阻断难行。门前只有那几株金色的垂柳,却让人欣喜,在春风中姿态婆娑,如画图般美丽。

诗人描绘了一幅清新秀美的乡村风景图。别驾不慕官场虚名,过隐居生活,淡泊名利,诗人对其表示了深深的敬意和赞美。同时,也表达了对乱世兵戈的无奈和感慨。

这首诗不仅有审美价值,也是对人生哲理的生动诠释。在诗人看来,人生在世,应该追求内心的宁静和淡泊名利的生活态度。同时,也要有面对困难和挑战的勇气和决心。这些价值观在今天仍然具有很强的启示意义。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号