登录

《怀詹伯远》元谢应芳原文赏析、现代文翻译

[元] 谢应芳

《怀詹伯远》原文

蝌蚪残书补未全,斋居一榻坐来穿。

杨花绕屋白如雪,溪水出湖青接天。

冠盖不来骑马客,鸥凫长傍钓鱼船。

多时欲问平安信,伏日题诗寄竹边。

现代文赏析、翻译

《怀詹伯远》原文

谢应芳

蝌蚪残书补未全,斋居一榻坐来穿。

杨花绕屋白如雪,溪水出湖青接天。

冠盖不来骑马客,鸥凫长傍钓鱼船。

多时欲问平安信,伏日题诗寄竹边。

赏析

谢应芳的诗作中,以送别友人或怀念友人之作居多,这首《怀詹伯远》也不例外。詹氏名原,字伯远,他与谢应芳自小交好,后来又成了诗友。谢应芳在诗中把他比作隐逸的高士,而他自己也借此诗表达了自己归隐的志向。

“蝌蚪残书补未全”一句颇有意味。古时典籍多用蝌蚪、蚯蚓之类虫蚁破书中的蠹鱼将文字腐蚀后留下的痕迹写成,书册文字残缺或模糊难辨的叫“残书”。谢应芳在少年时代就致力于典籍的搜集和整理,而当他把所见残缺的书页修补完备后便称之为“书”,亦可见他当年为学者一片苦心。“坐来”一词更是写得颇有情趣:说它刻画在滴漏已尽的深宵室内说学却读书直到腰酸腿倦的情态。真是一波三折笔法很传神阿志远呀谢应芳那少年时代埋头苦学和执着追求的心迹。“杨花绕屋白如雪”句便是眼前景物的特写。屋前的杨花飘散如雪,细白的雪花洁白晶莹令人思绪无穷。在古典诗词中杨花意象总是与离别相思情结紧密相联的,这里似也有怀人之思。不过它更多更重的是抒发一种高洁闲雅之情。“溪水出湖青接天”句又从室内移向屋外室外一派清丽景象:溪水从深青色的湖中涌出,接上了碧空。寥寥十四字便勾画出一幅山水画。给人一种悠雅清高的韵味正是高士之心态之反映。“冠盖不来”句说的似乎是诗人平日苦读引志时貌似平淡却寓不平的生活情调。唯其无聊无所作为才有清茶一杯鸥、凫作伴和衣岸卧床头的幽闲自在只是虚掩其孤独感罢了。(王绩在他的一首题为《孤愤》的五言中即发出过“燕雀休高飞”之叹)。惟其平日疏懒不堪似乎也是求之不得的名士风度的罢了!这就照应了前面对作者怀人思归之心思的现实了。整首诗都寓有较深隐的诗意这大概是与谢应芳早已产生的归隐之志相关的。它比篇首都显“出露而鲜明”。既展示出早年潜心于治学的积郁不平及执着求知的心理状态与情趣而它所具有高远的意韵,更反衬其洁雅不俗的形象这绝不是普通留交意的文章题目。字里行间更传达出一缕时代的感喟深情及强烈时代背景里某种弦音。——不过一般人总认定这与明代读书人身世的敏感联系至有关系的话在此文中不如待查核实以后再用。 这是仅可参阅的内容并无经见的批评色彩不必牵入诠处,古典诗歌的生命价值是与作家特定诗情的独特揭示同时体现出现实的历史评价因此要求广大文评家具有一定的识别及比较作品的实际能力诚属必需而不是繁琐之余摆在写作第一位的终究得算是完整真实地去开掘或(同一思想或相似)题材写的为数极少的古典。由此可见作品的独特性与传统性之关系是相辅相成的。 

译文

修补残缺的书籍还未完全,独自坐在书斋一张床上已经穿破了。屋外杨花绕屋飞舞如同白雪,溪水出湖向青天汇流。达官贵人不来,只有骑马的客人稀少,只有水鸥水鸭依傍着钓鱼船。很长时间了想要问候一声平安家信,只在伏天题诗寄送到竹林边。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号