登录

《把酒问月·故人贾淳令予问之》唐李白原文赏析、现代文翻译

[唐] 李白

《把酒问月·故人贾淳令予问之》原文

青天有月来几时,我今停杯一问之。

人攀明月不可得,月行却与人相随。

皎如飞镜临丹阙,绿烟灭尽清辉发。

但见宵从海上来,宁知晓向云间没。

白兔捣药秋复春,嫦娥孤栖与谁邻。

今人不见古时月,今月曾经照古人。

古人今人若流水,共看明月皆如此。

唯愿当歌对酒时,月光长照金樽里。

现代文赏析、翻译

《举杯问月》

我放下酒杯问青天: 月亮啊,你何时开始照耀人间? 人们总想攀上你的身影, 你却始终温柔地跟随在身旁。

你像一面明镜高悬宫阙, 云雾散尽时清辉更显明亮。 只见你每晚从海面升起, 谁知你最终隐没在何方?

月宫里玉兔年复一年捣药, 孤单的嫦娥可有谁作伴? 此刻我们仰望的这轮明月, 也曾同样照亮过古人容颜。

古往今来的人像流水逝去, 唯有明月永恒不变。 但愿在饮酒高歌的时候, 月光能永远映照在我的酒杯间。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号