[宋] 强至
楼君仕涂杰,范子儒林选。
论交二人者,诚至不以勉。
范也车将西,楼也酒以饯。
胡然胶漆地,犹假外物显。
范子庭前石,千年立苍藓。
移入楼君圃,重可载十辇。
坚以示固交,此意岂云浅。
怪不涉剜刻,险不到崖巘。
坦然久要情,无向石间辩。
其坚竟有泐,其重尚可转。
不若照以心,两确乃吾善。
永结忘形游,嵌岩君勿羡。
好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析:
这首诗是强至为友人范钺进士送别友人司马庭石而作的一首七律。诗中描述了范钺与司马庭石二人之间的深厚友谊,赞扬了他们之间的“胶漆”之交,并借此表达了自己对友情的理解。
首联“楼君仕途杰,范子儒林选。”两句以范钺和司马庭石二人的仕途和学问为切入点,描绘出他们各自在各自领域中的出色表现。颔联“范也车将西,楼也酒以饯。”描绘了友人分别的场景,范钺即将乘车西去,而楼彻则以酒相送。这不仅是分别的时刻,更是朋友之间的相互鼓励和告诫,也显示出朋友之间的深情厚意。
颈联“胡然胶漆地,犹假外物显。”运用比喻,形象地描述了二人之间的亲密关系。如同两块胶合在一起的木板,虽不能发光,却相得益彰。这一联高度地概括了二人的友情,同时也表达了强至对友情的理解:真正的友情不需要华丽的外在表现,只需要内心的相知和相惜。
尾联“永结忘形游,嵌岩君勿羡。”再次强调了友情的珍贵和难得。强至希望他们能够永远以忘形之交相处,互相扶持,永不分离。最后一句“嵌岩君勿羡”则是对友人的鼓励和期望,希望他们能够像范钺和司马庭石一样,拥有深厚的友情和美好的人生。
总的来说,这首诗通过描绘友情的珍贵和难得,表达了强至对友情的理解和期望。同时,这首诗也展示了强至对友情的赞美和珍视之情。
至于现代文译文,由于古诗的意境和哲理需要转换为现代语言表达可能会失去原有的韵味,因此我尽量保持原意的同时,将复杂之处简单化以方便理解:
在仕途上你楼君犹如一只出类拔萃的鹰,在儒林中你范子也堪称优秀。你我二人能成为朋友,实在是上天注定的缘分,用不着相互勉励。范钺的车将要向西去,我也在用美酒为他送行。为何我们如此亲密的关系还需要借助外物来显现呢?范钺把庭前的石头带走后,移入你的园中成了楼君的财富,就算十辆大车也可以再载。这块石头坚韧得不像其他石头那样易碎,险峻的地方它也爬不过去。这块石头象征我们友谊的坚固,它不会被轻易破坏掉,也不会轻易转移位置。朋友之间的友谊应该像这块石头一样坚固并且长久不变。我们的友谊应该像忘形之交那样坦诚相待,互相扶持。你楼君不要羡慕这样的友谊,这才是人间难得的美好事啊!