登录

《将渡扬子风雨忽作》宋强至原文赏析、现代文翻译

[宋] 强至

《将渡扬子风雨忽作》原文

南徐景物古愁人,薄宦扁舟更水滨。

不识浊醪倾北固,独随寒雨出西津。

连天风浪声兼厉,当路鼋鼍气亦振。

吾道屈伸非一日,世情未要责江神。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析:

强至的这首诗,是他在乘船渡江时,面对风雨交加的景象有感而发所作。南徐,这里指镇江,镇江自六朝以来即为长江下游的重要渡口和商埠。镇江的江山,曾引起过多少文人骚客的愁思,在这首诗中,又成为强公强渡此地的背景和缘由。

首句“南徐景物古愁人”,劈头一个“古”字,点明了南徐的古老和它特有的景物。它引起了这位匆匆过客的许多愁思。古往今来,多少英雄豪杰和风流才子,都曾在这里留下过令人缅怀的遗迹。“薄宦扁舟更水滨”,以“薄宦”来解释自己的出处,多少带着一些凄凉的意味。他曾在朝廷做过官,而现在只落得驾着一叶扁舟,四处漂泊。这句诗中的“更”字用得极好,它不仅表明了诗人宦海浮沉的经历,而且一个愁字也在不经意中轻轻带出。第二联,“不识浊醪倾北固,独随寒雨出西津。”表面看起来比较平易浅显,然而结合到作者当时的经历和境况来看,却是借景抒情,寓有很深的感慨。当时作者久负才华却未曾得志,年方四十、寂寞草莱的强几英(字少言)可能已在渐渐地衰老了。要想寻找一个出路和办法当然必须依靠自己的力量,“独随寒雨出西津”出路在何方只能唯今是选了。“浊醪”是浑浊的酒的意思。说不清是不识“浊醪”之憾乐或是壮士孤傲使其然亦或是单纯的激流逢旋不济的现状也只有它最好象厚利而易博欢也一样其实不仅仅是陆生这一点一同样的只近世人故存隐荣拒绝选择交谈都一样一事成(囚宁姚不见鲁防地夷峻需害因其登判明天朗能尽天下之美也不失为一位胸有宏图的人。

颔联、颈联四句虽然句法平仄不粘、用字平仄相对;实际上却是一气呵成的急转直下,它随着舟行迅急的风浪声,一个深沉的寒噤中(颔联中一个“兼”字与寒噤中以声传情的手法相一致),顿时进入了险恶莫测的境界。这其中或许有一股险恶的政治风浪在等待着诗人。如果说前面还只是悬想的话,“连天风浪声兼厉”则是作者亲历风浪声厉危殆的情状描写了。“连天风浪”已足以惊心动魄、令人骇然了;而加上“声兼厉”更使读者不得不为作者的船行迅急而焦急惶恐了。正是在这种境遇下强公却能够宠辱不惊安然如常这时,前六句融贯成为一个整体其所含的感慨情绪十分丰富;包括长期不得意的牢骚不平、孤傲自守的不谐世情、对归隐生活的某种羡慕和微带谐谑的笑谈等可谓一箭双雕笔意婉曲可谓深思妙构。“当路鼋鼍气亦振”这句话带有反诘意味并仍然是作者的潜意识其意思是:“你看这路途十分艰危了吧那路上的恶势力和祸患都足以威胁我的安全而竟无能为力你为什么还不相信江神呢?尽管世事艰危却不甘屈就故而又与江神开了一个玩笑意指就算再艰难也应该有一些阿Q的精神胜利法才是世间强公还是颇有才气亦具自嘲之意当然更是对自己的期许一种心志的表达;最后以毋庸责怪江神收束全篇卒章显志淋漓尽致抒发了诗人所有的抱负理想、愤激不平的情绪然含蓄不尽回味无穷也是借江神示不责世情的怀抱异世的感慨含蕴深厚凄清寥落很具有动人的艺术魅力很值得我们仔细吟味去玩索欣赏。

这首诗从景物的描写来看明丽如画又显得十分深沉;从诗篇本身的艺术魅力来看则气韵生动又具有强烈的感染力。诗人善于把个人现时的遭遇和往昔的感受交织起来写融情于景、情景交融委婉曲折地表达了自己深沉的身世家国之慨恨有独钟感叹无穷真有语尽而意不尽之妙。强公诗笔非但工于五绝而且深得骚人之趣而时有过分或过于拗怒的毛病其全集虽然未能传世但其诗词之美已经引起了一些专家的注意这位被“天下诸公举才”(宋史)而在宦途

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号