登录

《依韵和正老自叹之什二首其一》宋强至原文赏析、现代文翻译

[宋] 强至

《依韵和正老自叹之什二首其一》原文

我无尺地可耕锄,君有高田占具区。

若论生涯犹厚薄,独於宦意等分铢。

壮年未建鸿毛利,寸禄聊甘稚齿孥。

不学庸庸自持者,高冠空食上农夫。

现代文赏析、翻译

下面是按照要求写的赏析,希望您能满意:

此诗是强至对郑雍前诗的回应,虽然表面上是劝慰朋友,实际上更多的是自嘲自讽。诗中描写自己不能躬耕于田间,只能依仗官职来维持生活,对于官职的执着,如斤两分铢的称量,实在少得可怜。强公是宋代一位有良心的官员,为人正直,心忧天下,而他对官职的态度可见一斑。

首联写自己“无地可耕锄”,只能依靠朋友的“高田占具区”,可谓至穷至苦!从中可感受他对金钱名利不是放在首位。只是人不能金榜无名,“独於宦意等分铢”,有多少是义?多少是利呢?感中有愤,无限伤感。“耕夫心中苦,捕吏若为情”,“商鹿无消息,诛茅亦有樵”。下一联不禁又赋归田颂之情悄然而至:“壮年未建鸿毛利,寸禄聊甘稚齿孥”。他对儒家的价值观及立身原则一直是坚贞不渝的:“眼中形色何烦多,除却读书都是恶”,“自有聊生道,凄然鬓发蓬”,庸庸俗子为了一点可怜的俸禄而趋之若鹜者,他是一概拒之门外不屑一顾的。他不为五斗米折腰,就决心与郑板桥一样做个“画中有怒吼之牛”的高官吧!这或许是他平生最大的愿望了。强公的高风亮节,不禁令人肃然起敬!

这首诗中的强公用自己穷困的生活状况与朋友的高田占具区相比,借此表达自己的无可奈何与心有不甘。他在自嘲中求得自我宽慰,同时也暗含讽刺:像雍公那样富有的高田占具区都能发出如此悲叹来!而且作为贫道,作者实际上还是在考虑前途、命运等问题。“壮年未建”正为自己前途无望而惆怅;一介武夫能在名缰利锁前沉住气者,是很不容易的。“聊”字充分表现了他当时的心境:既不汲汲于名利,也不随遇而安。这种心态是难能可贵的。

“不学庸庸自持者”,这是强公对自己的一种自我安慰和自我评价。当然也是对自己的劝慰。人生在世不免有诸多不如意之时,但只要我们坚信自己的信念,坚守自己的做人原则,我们就能够走出人生的低谷,迎接新生活的到来!

现代译文:

我无法种地于田间,只能倚仗你的高田养活自己。若论生活的好坏,我们是一样的。壮年之时未能建功立业,只能随遇而安于区区俸禄。不想做个平庸的人,因为从官的高帽子、空食禄的是农民而非我。强至将自己对生活的无可奈何寄予宦海中拼搏、奋进的一腔热情。“等分铢”,分量很轻的意思,这种坚持其实现实却是差的很远!但愿与各位友人共勉的是坚守自己做人的原则!不要做庸庸碌碌自持者!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号