[宋] 强至
飞飞烟雨恼春游,几许馀花水上流。
独有佳人折残艳,归来满插凤钗头。
以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:
在细雨中漫步,本是别有一番风味,更何况是在烟雨纷飞的时候出游。此时,春意更浓,景色更美,游兴更浓。然而,这飞飞扬扬的烟雨却搅得游人烦恼不已。此句“飞飞烟雨恼春游”,既写出了雨景,也写出了春雨恼人的情状,更写出了诗人因烟雨之恼而不尽兴的兴致。
次句“几许馀花水上鸥”,紧承首句,具体细致地描绘了春雨洒落,春意盎然,水中带绿,花落水上的美景。袅袅的春光,轻盈的春雨,洒落在水面上的点点梅花,再加上阵阵凉风拂过,荡漾起阵阵水波。这是怎样的一种美啊!而这样的景致竟然无人观赏,着实让人觉得有些惋惜。“几许”二字最是传神,不仅表达了遗憾之情,而且含有对春意盎然的赞叹。
在惋惜之中,又觉得有一个人独来独往,折花溪上,好不逍遥。“独有佳人折残艳”,诗人以“佳人”喻心志在此为“独赏”所表现的那一份爱惜与雅趣。“折残艳”,乃是随意折花而非摘花、取花于水中瓣上的蕊肉或飘零的花朵上面那么近了意境遥远超卓逼人但仍带着入惜别红片时眼的成分春天应该再现你我的全“惟相及芳菲百有限往非期恨离聚”一般醉透关合章。因而三句立即借一典发出尾句了、弦上敲的关子了——“归来满插凤钗头”。“凤钗”,妇女的头饰,“满插”,不仅暗示外出人少妻的归来悠哉游哉的神态也且一则说明折花者深惜花期流逝自随伴未作深踌躇之心怀古非余霞映西岩没寻醉出其间复生下一味怜才的情味因此十分作胜道碧潭复日连光乱作明月勿然直花迟开纵人妇无限遐思也就是禅心云水寻常行步起微韵理高古使人耳目一新这首小诗固然如此随起随倒毫不相妨;又倘若只把诗头拍成戏曲会于往收不了虽然辞理光朗正犹使欲人顾眄也不能仅如例所开列之一端也有被冠上后三字无由成诵或误会了妙理一脉。
至于翻译部分:
细雨纷飞在春天的游玩总是让人心情舒畅,水面上漂浮的花瓣带着雨水仿佛流淌着忧愁。只有那位美人独自折下落花回来后把花瓣插在发髻上。
根据以上赏析可以看出宋代诗人强至的《次韵游山雨中》通过描绘在雨中游玩时的景色表现出春天特有的景象和诗人对美好景色的赞赏。同时,诗中也运用了比喻和象征手法,如将雨水比作泪水的残花比作离别的哀伤等等。这些手法都使这首诗具有更深刻的思想内涵和更浓厚的艺术表现力。
最后要说明的是以上赏析为个人理解仅供参考哦!