登录

《依韵和道济秘丞集英殿秋宴作》宋强至原文赏析、现代文翻译

[宋] 强至

《依韵和道济秘丞集英殿秋宴作》原文

都场百戏已先呈,舞字逡巡列太平。

酒缓天颜应有喜,乐高禁漏不闻声。

晴晖忽傍金茎动,协气偏从玉座横。

何事君臣皆共乐,银台连日奏秋成。

现代文赏析、翻译

以下是我为您生成的赏析,希望有所帮助。

此诗一首充满宫廷气息的应和诗。尽管这并无新奇的感染力,但其优美逼真的描摹依然令人生喜爱之。强至的和诗丝毫不令人厌倦。一首御制的集英殿诗堪称丰功伟业而列入唐韵三录。此种恩泽有唐以来屡见于记事者之中。按照作者的尊主情怀来说,不仅贵重之物陈设璀璨使人入诗,甚至禁中所受嘉赐也可充作诗歌题材。“依韵和”则是一种特有的文体形式,往往是一种颂或感谢信之类的东西,只需遵照、点步原作之意,吟咏成章,而且依韵的和诗常作分韵之题。故鉴赏此诗的时候必须首先注意其形式特征。

首先被诗人撷取为题材的便是宫廷中热闹非凡的百戏。禁中开宴时的杂技表演自古以来便极有名气。隋炀帝曾对张僧硕夸耀说:“卿于民间何得如此?”今作者亦特于“都场”即“殿庭广敞之处”描绘“百戏已先呈”,明写戏场的铺陈、彩衣舞者的飘忽飞动、节击的优美动听以及刀矛出手等技巧惊绝,实际这是借此刻画皇帝所居宫廷的富丽堂皇和热闹景象。这便把读者引入了宴会的特定气氛之中。

次句即由“逡巡列太平”引出“太平”二字,由百戏而说到朝廷的政治措施,诗人笔下是不约而同的。而此时舞字的出现更增添了诗篇的活力,它把宴会上的欢乐气氛推向了高潮。舞者是歌功颂德的舞队,他们列于宴席左右,随着乐曲的节拍轻盈地旋转着,飘逸地舞蹈着,那优美的舞姿、清脆悦耳的歌声、灿烂的灯光、华丽的服饰、宏大的场面,这一切都令人陶醉。“舞字”虽属虚空点染,却有异样匠心,实乃点睛之笔。由于歌舞盛况是如此吸引人,作者竟忘记了时间的推移。其实歌舞曾多次变换,而诗人只提“太平”二字,一切尽在不言中。此刻朝廷政通人和、百废俱兴、歌舞升平的气氛也达到了高潮。“酒缓”一句使气氛发生了骤变。原来朝廷如此繁荣兴旺是由于皇帝的开明政策所致,故酒筵之间已现喜色。“天颜”所指不只是皇帝本人,还包括群臣、宰臣等一起励精图治的人物。这一句中仅一个“应有喜”字便把群臣的阿谈逢迎之意委婉地表达出来。

宴会进入高潮时乐声激昂高亢,乐声高亢而歌声未止之时,作者又以他敏锐的目光捕捉到了另一幅画面:晴空中的金茎(指铜表)在秋日的阳光下闪闪发光;祥瑞之气横空与碧宇交错升腾。“协气”之从与宴歌正好相辅相成,“偏从玉座”既喻歌颂的盛况,又表示朝廷自身偃革兴文之意。而置身于歌舞升平之中的君臣二人不仅身同此乐,“何事君臣皆共乐”,洋溢着无忧无虑的欢愉之情。“银台连日奏秋成”既是对前述歌舞繁盛的描述,又是对执政者的颂歌,同时又说明此次秋宴并非因灾荒而设。至此宴会的气氛达到了最高潮。

此诗首尾相衔,贯穿始终,而中间部分则随着时间的推移而渐变,逐层加深了宴会的热烈程度。不仅如此,诗人还将此一欢腾场面赋予深厚的历史内涵:君臣共同欢度时光并不因政事的兴革而转移;又将宴饮之乐与歌舞繁盛联系起来;对朝廷歌舞升平的颂歌与描述君臣欢宴的情景结合在一起;而且没有忘记对自己任上成绩的回顾等等。诗中这一切并非故意卖弄文才或炫耀技巧,而是借以表现对现实的歌颂与热赞之情。强氏与玉音和诗曾有“援毫会遇赓歌际”的美誉,而这一句又进一步说明了“赓歌”并不仅仅是奉和其作品罢了。“风前续嗣歌喉处,当牖无非李卫前”那样的诗意表述。御制的赞美诗词不但不绝于史传还是当时的口号;所作及的和章更不是空洞浮饰之物:大可看到一个儒家文人的自我期许了。

这首诗的艺术特色之一便是通篇以景传情。如前所述

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号