登录

《某承乏东阳周亲惠然顾访未几告别以诗饯之》宋强至原文赏析、现代文翻译

[宋] 强至

《某承乏东阳周亲惠然顾访未几告别以诗饯之》原文

亲戚富贵合,贱贫宜见疏。

独君从远道,为我枉高车。

相得未逾月,薄言还故庐。

风霜正凄暮,临别尚踌躇。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

某承乏东阳周亲惠然顾访未几告别以诗饯之

亲戚富贵合,贱贫宜见疏。 独君从远道,为我枉高车。 相得未逾月,薄言还故庐。 风霜正凄暮,临别尚踌躇。

强至是一位很有成就的诗人,此诗以浅近自然、清新流畅的语言表达了真挚的情意。首联从反面落笔,以家常话说明了亲戚间贫贱时交往减少的道理。颔联用《汉乐府》语写出与好友的深厚友情。颈联写与友人邂逅相逢,尚未及一个月又将分别的实情,感叹时光之短暂,别离之将至。尾联写别时的情景。

首联和颔联是诗人对往昔生活的回顾,从反面落笔,写亲戚之间的富贵交往应会减少,贫贱时则应更亲密。然而我和友人却是个例外。这两句语言朴素平实,亲切动人。它说明,我们之间的友情使贫贱之交更见真挚、更见难得。颈联两句是写实:我们不过短短相处了一个多月,就要分别了。而今正是风霜满地、暮色凄凉的时节,所以特别地犹豫、惆怅。“薄言”是语助词,没有实义。但是这轻轻的一句,却充分地表现出诗人和友人之间的深厚而动人的情谊。这简简单单的语言却饱含着百转千回的深情!诗用质朴而自然的语言抒写真情,故能以淡雅隽永、宛转有致的艺术风格打动人心。

在古代社会中,人们非常重视友谊。这种感情交流往往超越了功利关系、血缘关系,是人际关系中纯洁而动人的因素。强至是一位很有成就的诗人,此诗以浅近自然、清新流畅的语言表达了真挚的情意。诗人运用平易近人的语言,刻画生动的形象,传达出诚挚的感情,在宋诗中是一首很好的抒情诗。

译文:

亲戚间富贵时自然常来常往,贫贱时理所当然疏远一厢。 唯独你远道来访情谊深厚如故,为我劳顿高车嘉宾驾临止堂前房头厅屋周边高床暖被觉得平安舒服正当光景豪宴刚刚结束灯烛光下诉友情红日初升各自东西忧患荣枯添愁丝一片秋天容易过团聚的日子却是不久长越临近分离越觉得心头彷徨前面的路程还要行走这竟是为了一曲唱罢赠送束发青纶流泪望怀中秋并肩挽手野外欢宴偶然相见短短未满一个月啊要再过几天几夜晚短短的一生几个白昼啊愿那祝福伴着夕阳独自在要离别的宴席前共笑敢保明当长作渔翁这是我揣摩诗句里的意思强对周亲的美意很感动故作此诗来赠别友人。此刻正是秋风凄紧、暮色沉沉的时候。友人要与我分别了,我还感到十分踌躇迟疑不决。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号