登录

《予累日卧病适张文通惠教亦云服药漫成小诗呈》宋强至原文赏析、现代文翻译

[宋] 强至

《予累日卧病适张文通惠教亦云服药漫成小诗呈》原文

功名心寸折,岁月鬓双蓬。

病畏酒杯绿,愁怜花蕊红。

杖藜成暇日,行乐步春风。

唯有张公子,翛然此意同。

现代文赏析、翻译

在青春之时,岁月流长如长江水东去不息,偏偏我们却没有逆风扬帆而前行。豪杰之人,壮志凌云,却无奈病魔缠身,无法施展自己的才华。病痛让我害怕那杯中的烈酒,它使我心中的忧愁更加强烈。看着花蕊中残存的一抹红,我更是忧心忡忡。杖藜出户,来到这春意盎然的世界,却发现生活中还有很多不如意的事情。在这个忙碌的世界里,我们只能抽出空闲的时间去享受春风拂面的感觉。

此时,张公子也与我有着同样的心境,他能够放下世间的繁杂,享受生活的闲适。这让我感到无比的欣慰。我们虽然处在不同的社会地位,但我们的内心世界是如此的相似。在这个冷漠的社会里,能够遇到一位知己,是一件多么幸福的事情啊。

总的来说,这首诗表现了诗人对于时光流逝、壮志难酬的感慨,以及在病痛之中仍然对生活充满希望的情感。诗中运用了生动的比喻和细节描写,使得诗歌更加具有感染力。同时,诗中也表达了对于友情的珍视和对于生活的热爱,使得这首诗不仅仅是一首抒发个人情感的诗歌,更是一首具有普遍意义的佳作。

现代文译文:

在岁月的长河中,我曾怀有凌云壮志,渴望建功立业。然而岁月催人老,如今我已两鬓斑白,壮志难酬。病痛让我害怕酒杯中的烈酒,它像一把利刃,割断了我的希望。看着花蕊中残存的一抹红,我心中的忧愁更加强烈。

杖藜出户,我来到这春意盎然的世界,却发现生活中还有很多不如意的事情。在这个忙碌的世界里,我们只能抽出空闲的时间去感受生活的美好。这时,我收到了张公子的来信,他与我有着同样的心境,能够放下世间的繁杂,享受生活的闲适。这让我感到非常欣慰。

尽管我们身处不同的社会地位,但我们内心对美好生活的向往是一样的。在这冷漠的社会中,能有一位知己相知是一种幸运。未来即使前路漫漫、荆棘密布,我相信在我们相互支持和鼓励下,一定能找到通向光明未来的道路。因此不要畏惧病痛和困难,要勇敢地面对生活,珍惜身边的每一个美好瞬间。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号