登录

《栖云阁》宋强至原文赏析、现代文翻译

[宋] 强至

《栖云阁》原文

越山东南号胜绝,古寺岩洞穷高深。

山云出为洞口雨,或时散作岩下阴。

不有神物此蟠据,安得气类长相寻。

寺僧爱云恐云远,置阁云上蹑以临。

岂惟忧怀独舒悦,更许游客开尘襟。

客来只知寓暂赏,不道归去还尘侵。

宁如僧住得安稳,终日自共云无心。

现代文赏析、翻译

栖云阁

越山东南胜绝处,古寺岩洞穷高深。

山云出为洞口雨,或时散作岩下阴。

此间应有神物蟠,屹然不动如山林。

寺僧爱云不敢远,阁之云上以自任。

客来不必乐吾真,方寸但觉如白云。

何如僧侣得安稳,出入云无昼夜分。

栖云阁上望山色,此景此生初未历。

寄语当轩壁间画,未是前身此山客。

清诗未许他人题,一任云笺恣披拂。

我亦当时一寓目,欲书所见无由得。

安得从我游者谁,与子共赋云中阁。

强至的这首《栖云阁》诗,从题目上看,是赞美一座名为“栖云阁”的建筑。从内容上看,则是表达了诗人对大自然的热爱和对人生的态度。首联“越山东南胜绝处,古寺岩洞穷高深。”交代了栖云阁所处的地理位置和环境特点。“山云出为洞口雨,或时散作岩下阴。”描绘了阁上观云的独特景象。“不有神物此蟠据,安得气类长相寻。”一句则赋予了阁以神性,增加了诗的浪漫色彩。“寺僧爱云恐云远,置阁云上蹑以临。”进一步描写了阁的高峻。“宁如僧住得安稳,终日自共云无心。”则表达了诗人对悠闲恬静的隐逸生活的向往。总的来说,这首诗是一首融情于景的佳作,诗人通过对自然景色的赞美,抒发了自己内心的情感和人生感慨。

译文:越山东南之地,古寺岩洞高深至极。山中的云彩升腾起来便预示着会有雨水,有时又会在岩下散去形成阴凉。如果不是神物在这里聚集,怎么能有这样的气势让世人欣赏呢?寺里的和尚爱惜这里的云怕它们飘远,便在阁上观云以自慰。游客们只知在这里短暂游玩,却不知道离开这里回归尘世会被尘世所侵袭。哪里比得上和尚在这里住得安稳,终日与云相伴心无挂碍。栖云阁上望山色风光旖旎,这种景色与人生的经历相比实属罕见。想要题写所见但无处可得笔纸,任凭白云进入诗中任意舒展吧!我也在这里一睹风采,想要题诗留念却无法实现。真希望能跟随我的人是谁呢?和你一起共同题写云中的阁楼吧!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号