登录

《久雨初霁对酒偶作》宋强至原文赏析、现代文翻译

[宋] 强至

《久雨初霁对酒偶作》原文

弥月穷山雨,昏昏气蔽天。

南荣初见日,万瓦已生烟。

节物惊残腊,欢期减去年。

愁来搔短发,对酒且陶然。

现代文赏析、翻译

《久雨初霁对酒偶作》译文

持续一个多月的暴雨停了,天渐渐地放晴了,郁郁葱葱的山谷中显出世界的清澈澄明,花光照脸微凉阵阵;淡香的萍气同微腥的泥土气混合着吹到外面,吹到屋中。满眼是如画的美景,酒兴一发,豪情满怀,面对着酒杯,喜气洋洋,真是乐而忘忧啊。

鉴赏:诗人对雨停了,天放晴了,感到十分高兴。于是诗人便对酒欣赏雨后山村的美景,喜气洋洋的。诗中描写雨停后山村清晰可闻的水声,斜打出来的湿衣韵料”,蓬勃起来的天气给池塘荷叶洗涤尘埃生机勃发一切万物苏醒的信息都是那样的扣动人心”。如果吟出的是笑语、赞叹或无尽的陶醉之意而达不到最后人如圣者”般的欲仙欲鸣的程度;就可能算是审美角度捕捉上的笨拙低劣。这首诗写久雨初晴的欢欣,表现了诗人对田园生活的热爱。

现代文译文:

暴雨连绵已整整一个月了,昏暗的云层遮挡了天空。南面的屋檐终于见到了阳光,无数房屋的瓦顶如同冒着袅袅炊烟。节令已是残腊,新春的欢庆早已淡忘。愁绪难遣,搔着短发,面对美酒,姑且借酒浇愁吧!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号