登录
[宋] 舒岳祥
黄梅青李夏方初,新绿池塘浴小凫。
此日猫头削寒玉,他时鸿喙煮明珠。
白头偷果从渠乐,绣眼穿花不我虞。
更有长愁无遣处,只今细柳映新蒲。
好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:
三月二十九日立夏喜晴,晴天带来作者心中的少许自适之意。忽然有人从旧京来,询问钱湖的景物,唤起了他遥远的回忆,使他惆怅不已。初夏的湖上,正是黄梅青青李子熟了的季节,湖塘里水鸟嬉戏,一片生机。 眼前所见的“新绿池塘”与往日旧景何其相似。可是,已是人去物非了。 “猫头”削寒玉、鸿喙煮明珠,使人想象到用猫头鹰的喙来煮玉雪为食珠的光景,这是作者在诉说自己的孤寂吗? “白头”两句写自己的感想;谓此时此地只能与柳树、蒲苇为伴,自己一无所成,不指望任何人来询问。而自嗟自怨之声,闻于四际,这就是所谓“长愁无遣处”吧!
此诗的前三联都是回忆。没有强烈的、明确的感情,没有着力的景物,恰如淡淡的水墨画——它的艺术力量来自感情色彩的微妙和变化。诗人将他的孤寂之情,暗喻在景物之中,含蓄而深曲地传达出来。这是宋代诗人的特色。
这首诗在表现上初学白居易,但毕竟不如白氏之自抒怀抱;而使诗有了“自适”意,则得益于韩愈。如写猫头鹰捕取雏鸡的故事以暗写自己的“长愁”,就是学韩愈“独有宦游人,偏惊物候新”的手法。至于下篇写长愁出游所见,“新蒲垂绿柳万条”是也,“细柳映新蒲”,则是元好问“溪蒲未成我未归”之意,“长恨涉从足来是行多病”之意已包含其中了。
至于对诗的翻译,我只能尽量传达出诗句的含义和情感,但可能无法做到完全精确和流畅。请理解。
以上就是对这首诗的赏析,希望您能满意。