登录

《冬日山居好十首 其一》宋舒岳祥原文赏析、现代文翻译

[宋] 舒岳祥

《冬日山居好十首 其一》原文

冬日山居好,茅茨不漏风。

山厨蒸芋栗,野径扫风蓬。

嫩酒篘初白,寒灰拨暂红。

编氓吾未免,杜老屡囊空。

现代文赏析、翻译

以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

这是诗人老年后居乡间的田园生活。看到山里老百姓家庭和田野间的物产变化有感而作的一组诗。“茅茨不漏风”似初冬还不到严酷,也许刚才还是下雨时候;有的人家用蓑衣来挡风御寒,结果冻得像寒号鸟一样到处去奔波。但是他们能酿出很好喝的酒。“篘初白”的“初”说明这是新鲜酒;“拨暂红”的红,也是就时令而言的,色红欲然。此时此刻正是编户、百姓预借春夏丰收之时,可惜南宋朝廷却是山河破碎,自身难保,连这种最低限度的生活要求也成了问题。诗的开头十句从“山居好”字展开丰富的联想,从各个角度写实景,突出其冬日山居的特色。接着“扫径”二句进一步写实景。“扫风蓬”说明山路扫净了枯叶,也扫去了残留在人们心头上的寒风冷雨。“杜老”二句诗人自述贫寒,说明他也不能免于这种田家艰辛的生活。

这首诗语言平易近人,风格清新。写景抒情均不刻意雕琢,却自然有味。诗中写到山居冬日的风霜物产变化,也写到自己因国破家亡而生活的艰辛,虽然凄冷但是很有味道。这正是作者热爱乡土热爱人民的具体表现。

译文:

冬天山里居住真是好地方,茅屋不漏风雪。

山里厨房蒸的是芋头和栗子,野草丛生的小路上满是枯黄的落叶。

酿出的新酒白白地溢出酒坛,拨开寒灰又见它时隐时现的红色。

作为百姓我难以免除赋税,杜甫曾说常常囊中空空。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号