登录

《送陈用之远游》宋舒岳祥原文赏析、现代文翻译

[宋] 舒岳祥

《送陈用之远游》原文

流水写清音,青山发令姿。

左右惟所取,囊箧恒相随。

君游且有日,欲访燕赵奇。

此行犹在眼,已作久别思。

君如生马驹,腾踏不可羁。

王良施辔勒,往献白玉墀。

胸中二三策,和扁为国医。

南士方世用,砭鍼贵适宜。

腰间黄金印,季子何必归。

丈夫轻四海,吾老不可期。

何以为君赠,梅花千里枝。

何以为我报,千首纪行诗。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

送陈用之远游

流水清音写,青山发令姿。 左右皆所取,囊箧恒相随。 君游且有时,欲访燕赵奇。 此行犹在眼,已作久别思。

诗人以流水青山为友,将行囊时时相伴,形象地勾勒出朋友个性潇洒的特点。他对朋友的远游充满期待,对朋友的思念之情溢于言表。诗中以“生马驹”比喻朋友,赞美他充满活力、无所畏惧,不拘一格,象征着他的远大前程。而朋友此行的重要任务也蕴含其中,他希望朋友能发挥才华,为国家效力。

诗人对于友谊的理解和珍惜也是显而易见的。他以“梅花千里枝”作为赠别之物,希望朋友能将旅途中的所见所闻记录下来,用诗歌来传达情谊。他自己则以朋友的诗歌为报答,这种情感深挚的表达方式让这首诗更显温馨动人。

翻译成现代文为:

送陈用之远游

清澈的流水在悠扬的旋律中流淌,青山象征着远行的勇气与决心。无论需要什么,你总是从容选择,行囊中的物品也总是陪伴着你。你远游的日子即将来临,我想去探访燕赵等地的奇闻异事。这些景象仿佛还在眼前,但已引起了我深深的思乡之情。你就像一匹不受束缚的生马驹,腾跃驰骋。当你登上朝廷时,我希望你能施展才华,为国效力。你的策略应该被重视,就像针灸一样需要恰到好处。我希望你能佩戴上黄金印章,就像季子出仕一样不必归乡。对于男子汉来说,四海为家并不算什么,我们的离别也不必太在意。我无法预见你何时归来,那么就以此诗作为对你的祝福吧。愿你一路顺风,平安抵达。

总的来说,这首诗表达了诗人对友人的深情厚谊和美好祝愿,同时也展现了诗人潇洒不羁、热爱生活的个性特点。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号