登录

《安住寺松声》宋舒岳祥原文赏析、现代文翻译

[宋] 舒岳祥

《安住寺松声》原文

晴日千竿籁,春风万鼓鼙。

清和兼怨适,细大杂高低。

释子聆眠石,行人听过溪。

曾於天竺寺,为尔驻游藜。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析:

安住寺的松声,清越动人,成为诗人心中难以忘怀的美景。诗人以诗的形式,将其描述出来,让读者在文字中感受安住寺松声的美妙。

首联“晴日千竿籁,春风万鼓鼙”,用形象生动的语言,描绘了安住寺松声的壮观景象。晴天时,松树千枝万枝,风吹枝头,如同一千竿竹子在风中摇曳,发出如乐音般动听的声音,这就是“晴日千竿籁”。春风起时,松涛阵阵,如同万鼓齐鸣,发出如战鼓般威猛的声音,这就是“春风万鼓鼙”。这两句诗,以动衬静,突出了安住寺松声的独特魅力。

颔联“清和兼怨适,细大杂高低”,进一步描绘了松声的特点。清和之声与怨适之声交织在一起,既有清脆悦耳的高音,又有深沉浑厚的低音,这就是松声的复杂性和多样性。同时,松声的高低起伏,无论细小还是巨大,都混杂在一起,形成了独特的音韵。这两句诗,既写出了松声的质感,又写出了松声的动态感。

颈联“释子聆眠石,行人听过溪”,从听者的角度进一步表现了松声的美妙。释子是在佛家修行的僧人,在听到风吹松柏之声时,可以进入深深的冥想之中;行人在溪水旁走过,听着潺潺的溪流声,不禁为之驻足。这一联,表现出安住寺松声引人入胜的特性。

尾联“曾於天竺寺,为尔驻游藜”,诗人回忆起在天竺寺游历时,曾因松声而驻足流连。这不仅表现了诗人对安住寺松声的喜爱之情,也暗示了安住寺松声在诗人心中的地位。

总的来说,《安住寺松声》是一首赞美自然之美的诗篇,它通过生动形象的描写,表达了诗人对安住寺松声的热爱和赞叹。现代译文则能够更加直接明了地传达诗歌所描绘的美景,供人们欣赏。

以上就是我对于《安住寺松声》的赏析理解,希望能对您有所帮助!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号