登录

《寄慈林交讲师》宋舒岳祥原文赏析、现代文翻译

[宋] 舒岳祥

《寄慈林交讲师》原文

有意西林寻小隐,无田东瀼可隣家。

闻师投谒不入巷,知我无人能点茶。

山色一豀连雨色,雪花十里糁松花。

秋声正与公相似,相对忘言定不差。

现代文赏析、翻译

原创赏析:

《寄慈林交讲师》这首诗是舒岳祥对友人慈林交讲师的深深赞美与祝福,其以写景为主,并将个人情感融入到其中,流露出作者闲居山水之间,纵情自然的怡然自得之趣,又通过对慈林交讲师的赞美,寄托了对宁静生活和纯朴人际关系的向往。

“有意西林寻小隐,无田东瀼可隣家”,这两句写出了作者的心境,他希望能找到一个僻静的地方,过上隐居的生活,如果没有这样的地方,那么能和邻家和睦相处也是不错的。这里的“西林”和“东瀼”都是作者心中理想生活的象征。

“闻师投谒不入巷,知我无人能点茶”,作者听说朋友去拜访别人却没能进入巷子,知道这里没有能点茶的人,这既表达了对朋友的关心,也流露出对当前社会人际关系的无奈。

“山色一豀连雨色,雪花十里糁松花”,作者用细腻的笔触描绘了一幅连雨天山的画面,以及十里松花飘飞的场景,展现了山水之美和内心的宁静,同时通过这种景象来衬托朋友生活的环境和氛围。

“秋声正与公相似”,这里将慈林交讲师比作秋声,赞美其言辞优美动听,富有感染力。而“相对忘言定不差”则表达了作者与朋友相聚时那种无需多言、心灵相通的情感。

现代文译文:

我心中有意寻一处僻静之地做个隐者,可惜没有田地与我相邻。听说您去拜访别人却没能进入巷子,我知道这里没有能点茶的人。连绵的雨后,山色如一抹与天际相接;松花飘飞,仿佛是十里外的糁花雪。秋天的声音与你相似,我们相对而坐,无需多言,心灵相通,这样的时光真是美妙。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号