[宋] 舒岳祥
辟兵辟寇走他方,六遍移家路转长。
百醉与君同出处,五穷随我共行藏。
柳花暗度谁家笔,燕子寒归何处梁。
最羡刘家好男女,稳抛家事客原尝。
归故园
辟兵辟寇走他方,六遍移家路转长。
百醉与君同出处,五穷随我共行藏。
柳暗花明谁家笔,燕去燕归何处梁。
稳抛家事客原好,我最羡他男女双。
译文:
避开战争和强盗,他乡远行;搬家六次,路途越来越漫长。
酒醉之后与君一同坚守节操,各种穷神五毒随时陪伴我隐居山林。
柳絮飘飞,不知何处而来,燕子归来,又在何处筑巢?
最羡慕的是刘家那对男女,丢开家事远游他乡,原比独自一人稳妥多了。
注释:
⑴辟兵:免除兵戈之祸。辟:同“避”。 ⑵出处:出仕和退隐。一说,进退、行止、行为动止等义。 ⑶五穷:指五种邪祟:智足以乱国、力足以决狱、勇足以却敌、信足以招祸、贪财好色之乱民。此处指五种毒害人生的恶习。行藏:《论语·述而》:“用之则行,舍之则藏。”后因以行藏指用世或隐居。 ⑷谁家笔:指谁家的柳絮在飞舞?暗度:暗中飞度。 ⑸燕子句:冬天来临燕子南飞,不知又飞到何处筑巢? ⑹稳抛:稳稳地丢开。稳:稳妥。 ⑺客原:犹客中。原:同“愿”,希望、愿意之意。
赏析:
这首诗写作者在故园生活的安逸与自得。诗的每一联都用得巧妙自然,“百醉”与“五穷”还妙在前后押韵上,增强了诗的音乐性。舒岳祥的五律写得自然流畅,清新可读。与粗豪深沉的五律迥然不同,反映了他的诗歌风格多样化和对诗歌艺术的不同处理。本诗平正流利,写来无刻意雕琢求工痕迹,清新可人,应是其真情流露。此诗语言平实,意境平淡,生活气息浓厚,没有雕琢气、火气,但艺术感染力很强。全诗娓娓道来,如话家常,使人感到亲切可爱,于平淡中见清新奇崛之美。首联扣题写“归故园”,直陈诗人远走他方的原因——辟兵辟寇;颔联写诗人归隐的决心和态度:“百醉”与君同出处,“五穷”随我共行藏;颈联即景抒情,似信手拈来,含蓄而富有象征意味;尾联写最羡慕的是刘家那对男女,稳稳地丢开家事远游他乡。“稳抛家事客原好”,这一句点明题中的“归”字;刘氏抛家远游出于无奈,而自己却是主动归隐,“归故园”的原因于尾句才点出。全诗写得自然流畅,清新可读,可见舒岳祥诗歌风格多样化和对诗歌艺术的不同处理。此诗平正流利,清新可读,反映了他的诗歌风格平易近人的一面。同时使我们对他有更多的了解和认识,从而对他产生浓厚的兴趣。此诗通篇白描,不用典故,语言质朴无华而清新流利。平淡之中见奇崛之意美,信手拈来处处是景且景中含情,艺术感染力很强。诗人舒岳祥生活在一个战乱频繁的时代中能以山水诗自适已属难能可贵;而在这首诗中还能以一种平和淡泊的心境来体味人生、享受人生乐趣,就更显难能可贵了。此诗语言平实而富于生活气息,平淡中见奇崛意味;意境平淡隽永,平淡之中产生无限韵味。本诗艺术上的特色主要体现在以下几个方面:一是清新自然,平易近人。诗人不事雕琢、不刻意追求险怪奇崛,而是任其平易自然的本性流露出来;诗歌中的语言、意境等都具有很强的亲和力、生活气息和艺术魅力,给读者一种亲近自然、融入生活的感觉。二是含蓄委婉、韵味无穷。诗人通过细节描写和心理刻画等手法将自己的内心世界巧妙地展现出来;诗歌的意蕴在平淡中得到了充分的体现和发挥;同时也给人一种余味悠长的感觉和体验。三是多角度描写和烘托手法的运用。诗人从不同角度对环境和人物进行描写和烘托;同时运用多种修辞手法