登录

《九日怀故人留燕京者》宋舒岳祥原文赏析、现代文翻译

[宋] 舒岳祥

《九日怀故人留燕京者》原文

青山淡伫半帘雨,碧树婵娟一院阴。

醉舞狂歌前日事,微吟浅酌此时心。

菊花儘晚秋有味,枫叶尚强霜著林。

万里故人关塞隔,宾鸿应有寄来音。

现代文赏析、翻译

九日怀故人留燕京者

青山独立,雨帘淡淡,碧树轻舞,一院清凉。 昨日醉舞狂歌,今朝浅酒微吟,往事如烟。 菊花晚秋犹有滋味,枫叶霜降仍显苍翠。 关塞阻隔万里故人,鸿雁传书寄来音信。

原创赏析:这是一首在燕京怀念故人的诗,作者通过细腻的描绘景色,表达了对故人的深深怀念之情。青山、碧树、菊花、枫叶等自然景物都承载着作者的思绪,营造出一种深深的思念之感。整首诗的氛围清雅、悠远,表现出作者的高雅气质。

现代文译文:

九日,我伫立在青山之上,独立在烟雨之中。眼前的青山如一幅淡雅的画,半帘细雨静静地下着。碧绿的树叶在微风的吹拂下轻轻摇曳,形成一片清凉的树荫。回忆起昨日醉舞狂歌的时光,心中却依然保持着淡淡的哀愁。菊花在这个晚秋时节散发着迷人的香气,枫叶在霜降之后仍然坚韧地立在树林中。但是,关塞阻隔了我们的距离,只能期盼鸿雁传书来传递你的消息。我的朋友啊,你在远方是否也和我一样,思念着对方呢?

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号