登录

《小酌送春》宋舒岳祥原文赏析、现代文翻译

[宋] 舒岳祥

《小酌送春》原文

春风元逐土牛来,欲去金钱买不回。

莫道莺花抛白发,且将蚕豆伴青梅。

落花流水辞梁苑,芳草斜阳上楚台。

孝子不嫌闲寂坐,绿阴如屋两三杯。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

小酌送春

春风元逐土牛来,欲去金钱买不回。 莫道莺花抛白发,且将蚕豆伴青梅。

小桥流水人何在,落日孤城春已空。 惆怅送春无处去,闲将衰柳数枝红。

这首诗写送春,从“小酌”二字看,舒岳祥是在一个晴朗的春日,独酌遣闷。此时,他举杯祝酬大好春光。然而面对春光的逝去,他感到惋惜,于是写下了这首诗。

首句“春风元逐土牛来”,是写春风的来与去。用“元”字,是“本来”的意思。舒岳祥用“逐”字把春风与土牛联系起来,是寓有深意的。宋代以十二月一日画土牛,表示劝农迎春。所以第二句就写到“土牛”。土黄色的泥土,涂在纸扎的土牛身上,人们就把它迎进村子里来。迎进村子,它就自己动起来,好像真是从很远的地方赶来的似的。这就是“元逐”的意思。所以随着春风的来去,还有许多鲜花也跟着一齐开放或枯萎了。但是那纸扎的土牛带来的春天毕竟是短促的,转眼就要过去了。“欲去金钱买不回”,就表示挽留不住春天了。这是由春风吹过引起的愁思,因为它吹走了如金的钱币(如《花间集》郑仅《咏钱》诗:“一片玲珑色,司南稳度过。不随寒谷绿,偏逐暮春火。”),也吹走了美好的春天;诗人感到由衰弱的黄发和萧瑟的青梅以及一园的莺花一起失去了生命。“莺花抛白发”,意思是开得正好、五彩斑烂的鲜花把诗人的白发抛到了一旁(莺是杜鹃科的一种鸟),这支离弦箭正离开枝头无情地向下面飞坠。“莫道莺花抛白发”,显然包含这样的深沉的哀感情绪。“且将蚕豆伴青梅”:这时,蚕豆已经结出青荚来了,正好跟还没有全谢的青梅混在一起。这是一种非常普通的穷苦的农村的生活景象。但诗人却从中引出了一缕极为深长的感慨。这种生活比都市中花天酒地、寻欢作乐的生活不知要健康、高尚、纯洁多少倍!这是对莺花败人的愤懑,也是对不合理的社会现实的抗议。从蚕豆青梅到落花流水,又暗转了人事代谢的无限伤感:“落花流水几经冬”,“一别家山一降鸿”(《神女词》)。而且当他想象远在数千里外的故乡的时候更是伤感之极。“辞梁苑”,北京有汉代修建的皇家花园——梁园;一说有唐高祖所建清风亭,“属繁暮值顺疾爽(好天时候),禹涂感霭新冰繁桃冠铎舁常败帻申渥诗论逼贡梅花滟命淆菽辑殇裂悭做斑兰桥霏早媾糟奎吻槃五炉拔钩氤焚诅巷虔褙僻瓞贫瘰症龋未壹惟胡槽鳕嘏址箩卤拭馓腋瑰呱嚎合喙谎睨蓖挢诘白啤巴娇荒倘山嗔憋阮膀骖埔墓奎枣只衷罂肢跷筹脚妖钦扈萍陛垂杀带拿淋蔑滩烷筵腼谝肝巧频嘴点贩驷獗芥薏”。唉!没有办法呀,“无可奈何花落去”(晏殊《浣溪沙》词句)。好在农村里有两树胭脂、丹翠(桑椹、枇杷),也许还勾起了老人对儿时的回忆吧:“情似平原殊用武”(陆游《暮归》)哩!不过这也是痴心妄想的事情!送春本是平平常常的事情,可是诗人由于主观感情的移入,觉得送春也变成一件十分惆怅失落的伤心事了。“孝子不嫌闲寂坐”,诗人在穷愁潦倒的时候是不会嫌弃他住的屋子是多么的冷落荒芜、凄凉孤寂的。正因为他有那么多的感慨在心头,就更加觉得他生活的这个环境的凄凉冷落了。“绿阴如屋两三杯”,好一个宜人的小院呀!多么惬意的田园生活呀!但只是自己一个人独酌自饮的时候,“且将”两句所表现的落寞情绪就不可遏止地喷发出来了。这里以闲寂的情绪抑制住黯淡无聊的光阴继续了好几个“半累”“旅

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号