登录

《白发》宋舒岳祥原文赏析、现代文翻译

[宋] 舒岳祥

《白发》原文

新发从渠白,旧颜疑我非。

莫嫌冠易堕,且喜虱无依。

镜里星星出,梳来日日稀。

长惭老松树,翠鬣沐烟霏。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

《白发》是宋代诗人舒岳祥的一首诗。这首诗以白发的自述,表达了作者对岁月流逝的感慨和对生活的无奈。

首联“新发从渠白,旧颜疑我非”,以白发的视角描绘出时光流转,自己的头发从乌黑到变白的转变。新生的头发白得如同新雪,而旧时的发色则让人怀疑是否真的存在过。这种强烈的对比,表现出时光的流逝和岁月的无情。

颔联“莫嫌冠易堕,且喜虱无依”,颈联“镜里星星出,梳来日日稀”,这三联则进一步描绘了白发和生活的细节。在照镜时看到星星点点的白发,梳头时发现白发的数量日日减少,这都是生活的一部分,是岁月留下的痕迹。虽然戴帽子时容易掉下白发,但是作者感到欣喜的是虱子不再需要依附于他。这种对比和转折,表现出作者对生活的态度:既无奈又接受,从中找到了一些乐趣。

尾联“长惭老松树,翠鬣沐烟霏”,作者以老松树为喻,表达了自己对岁月的无奈和对未来的期待。他惭愧自己已经老了,但是对未来的生命充满了期待,希望自己能像松树一样,沐浴在时光的烟霏中,继续生长。

整首诗以白发的自述为线索,表达了作者对岁月的感慨和对生活的接受。通过细节的描绘和比喻,诗人将抽象的岁月具象化,让读者感受到时光的无情和人生的无奈,同时也感受到了作者对生活的乐观和坚韧。

现代译文如下:

时光如流水,我的黑发渐渐变白。怀疑自己是否真的存在过,疑惑新生的白发是否应该属于我。虽然帽子容易掉下白发,但欣喜的是虱子不再需要依附于我。在镜子里看到星星点点的白发,梳头时发现白发的数量越来越少。惭愧自己已经老了,但期待未来的生命能够像松树一样继续生长。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号