登录

《懒出》宋舒岳祥原文赏析、现代文翻译

[宋] 舒岳祥

《懒出》原文

飞雾不成雨,幽人懒出豀。

落红双雉过,新绿一鹃啼。

现代文赏析、翻译

懒出

宋 舒岳祥

飞雾不成雨,幽人懒出豀。

落红双雉过,新绿一鹃啼。

一场晨雾,在微风的吹动下,弥漫山间,向着上升的方向飞散,好似在深山中迷茫。此时并无雨意,故“飞雾不成雨”。作者感到怅然无望,懒得出门。不经意间回眸,发现几对“红叶”在溪水之上缓缓飘过,刚抽出嫩芽的新绿也似乎在叹息。在这环境中,诗人感到了生命的萧条,就像是离人愁绪无法排遣。以至闻到了春天啼鹃那熟悉而又陌生的声音,心头也不免一阵疼痛。这首诗运用了意象、借景抒情、衬托、情景交融等手法将凄迷苍凉之感跃然于纸上。

尽管这样诗人并未绝望,他的心情也有逐渐平静的一天,写来这样翻译,“两脚是蚕新裹丝,卧看庭院晴川细;眼看清闲花中事,渐作梅雨女儿痴”自在轻松的风格表现出了那个诗人又一个丰富的季节画展一下提升出来了。“幽人”我了在这样的烟景颓变得躁动的春之初自己的幽情也为清甜的景色放出的在寻当中的欢喜的感情一起没尽翠野菲韵,,恬然惬畅的吧本为赖着看起了独与山关亲密每稍带绮梅的话字院切试体现灵与扣带的江诸琴听图来联系作者的林名村栖余皆可以窥见其不俗的心境。

此诗中景语皆情语,作者借景抒情,情景交融,把恬淡闲适的心境表现的淋漓尽致。语言清丽淡雅,风格清新明快。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号