登录
[宋] 米芾
每登鉴远楼,下视皇天荡。
思挹落落人,凭栏揽万象。
忽逢西浦士,谈彩何萧旷。
养成谷口名,行见青藜杖。
山色且淡浓,沤鹭翩下上。
渔舟何者子,伫目看烟浪。
奉酬山甫
每当我登上高楼,放眼远望,只见皇天无际,胸怀荡涤。
我想挽留那些远行的人,倚栏杆把万象揽入怀中。
忽然遇见西浦的故人,谈起往事,让我感到无限萧旷。
他隐居谷口,声名远扬,不久就会有人送他青藜杖。
山色有时深有时浅,沤鹭在那里上下翻飞。
打鱼的人是谁啊?他静立水边,目不转睛地看着烟雾中的波浪。
现代文译文:
我每次登上高楼眺望远方,放眼望去只见皇天无际,胸怀顿觉清爽。
我想将这里的人都留下来,倚着栏杆看遍天下万物。
忽然遇到了从西边来的故人,他谈起往事时表情豪迈。
他一直隐居在谷口,如今他的名声更大,不久后有人会用青藜杖接他出山。
山色有时深有时浅,沤鹭在那里上下翻飞。
打鱼的人是谁啊?他静静地看着水面,好像在思考着什么。