登录

《送子侃禅师》宋谢逸原文赏析、现代文翻译

[宋] 谢逸

《送子侃禅师》原文

薛老峰前古游侠,脱冠卖剑剪须鬣。

闭关孤坐百念空,面上老色如秋叶。

飘然飞锡华子冈,浪逐西风移步屧。

摄衣升堂搥大鼓,是中不赏啬夫喋。

四众围绕如堵墙,要观霹雳飞牙颊。

人生一梦几时觉,相逢栩栩皆蝴蝶。

何当蜡屐从师游,遮莫冯驩老弹铗。

现代文赏析、翻译

原诗《送子侃禅师》描绘了一位淡泊名利、心境澄明的老禅师形象,同时也传达出禅宗“空”与“不空”的哲学理念。在现代文的赏析中,我们将尽量保持原诗的意象和情感,同时尝试用现代语言来表达。

在谢逸的《送子侃禅师》中,诗人将禅师描绘为一名曾经潇洒纵横江湖的游侠,如今他卖剑脱冠,隐居于薛老峰前,闭关独坐,心无旁骛,容颜渐老如秋叶。这一形象的塑造充满了淡泊名利的禅意和静谧的美感。

这位禅师不畏艰难,飞锡华子冈,随西风飘荡,升堂击鼓,引领四众。他的存在如一场旋风,席卷整个禅院,使人感到震撼和敬畏。他并不吝啬,他的行为并不吝啬,反而更显其大度。他的人气如春水泛滥,四众围绕如堵墙,争相观看他的风采。

人生如梦,我们都在梦中漂泊,何时才能觉醒?诗人用“相逢栩栩皆蝴蝶”来描绘禅师的境界,人世间的纷繁复杂如同梦境,而禅师的存在就如同那只飞舞的蝴蝶,自由而自在。

如果我有机会跟随这位禅师学习,那该多好。即使我像冯驩那样弹铗自傲,也有那份宁静的心去接受禅师的教诲。

现代译文如下:

薛老峰前,曾有一位古代的游侠,他卖掉长剑,剪去须髯,脱去冠冕,隐居在此。他关起门来独坐,心中空无一物,容颜如秋天的叶子一般渐变衰老。然而他并不畏惧艰难,依然随西风飘荡,升堂击鼓,引领四众。

他的人气如春水泛滥,四众围绕如堵墙,争相观看他的风采。人生如梦,何时才能觉醒?在这个纷繁复杂的世界中,我们如同蝴蝶般飞舞,相逢即是有缘。

如果有机会,我愿意跟随这位禅师学习,即使我像冯驩那样自傲的人也有那份宁静的心去接受他的教诲。这样的生活虽然简单但却充满了禅意和美感。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号