登录

《卜算子·烟雨幂横塘》宋谢逸原文赏析、现代文翻译

[宋] 谢逸

《卜算子·烟雨幂横塘》原文

烟雨幂横塘,绀色涵清浅。谁把并州快剪刀,剪取吴江半。

隐几岸乌巾,细葛含风软。不见柴桑避俗翁,心共孤云远。

现代文赏析、翻译

卜算子·烟雨幂横塘

烟雨笼罩着横塘, 水色深青融于浅浅池塘。 谁把并州的快剪刀, 剪取了吴江的一半。

几案高高的倚着, 乌巾帽的葛布轻风中带着暖意。 不见那柴桑避俗的诗人, 心与孤云高远难分。

这首词是词人隐居时的作品,表达了词人对于高洁品质的向往,以及对淡泊名利、远离世俗的生活的追求。词人借用了“剪取吴江半”的典故,表达了自己对于高洁品质的追求。全词风格清新自然,意境高远,可以说是词人自己心境的写照。

现代文译文如下:

烟雨笼罩着横塘,水色深青融于浅浅池塘。谁用并州的快剪刀,从吴江上剪下了一半,带来江南的美丽。倚着几案高头,乌巾帽的葛布轻风中带着暖意。没有看见柴桑那位躲避世俗的诗人,但我的心却与孤云远行一样高远。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号