登录

《次张邦式韵》宋谢逸原文赏析、现代文翻译

[宋] 谢逸

《次张邦式韵》原文

君家剑气干牛斗,焰焰寒光半天倚。

胡不长携西入秦,曳裾侯门飒珠履。

奈何俛首桁杨间,手决大狱如倾水。

不向南楼按歌舞,乃提健笔誇豪靡。

独步诗坛数挑战,虽欲争锋吾老矣。

晚来搜揽饥腹空,戏抱添丁玩岐嶷。

苍头剥啄叩我门,急得长篇惊抚几。

嗟予敢望幼度才,哦诗粗可玄晖比。

紫囊成坏本来空,心悟香严聊尔尔。

君如暂辍画眉手,我亦闭关防折齿。

现代文赏析、翻译

这首诗是作者题赠给友人张邦式的,张邦式,字同野,是作者在政治上有所作为时的同僚和好友。作者在诗中把他比作佩剑决狱的侠士,而作者自己则自谦为闭门作诗的退职官员。

首联赞扬张邦式的剑气凌云,才力非凡。“剑气干牛斗,焰焰寒光半天倚。”这两句是夸赞张邦式的剑气凌云,有叱咤风云的气概。他剑上的光芒在天上斜倚,闪烁着寒冷的光辉。

颔联、颈联写张邦式在政治上的作为。“胡不长携西入秦,曳裾侯门飒珠履。”“胡”在这里指张邦式。意思是他为什么不在西入秦国,为侯门效力,而要受刑法的惩处呢?这一联作者用典。西入秦国用的是战国时鲁仲连的典故。曳裾侯门,用的是邹阳、枚乘为狱吏所辱,吴廷尉礼而招之的故事。作者用此典是为了说明张邦式当为王者之师、英雄之才,不应遭受狱吏的迫害。“奈何俯首桁杨间,手决大狱如倾水。”说的是而今张邦式俯首待戮,无可奈何,而司法的大权却被用来摧折人们。这是作者激愤之辞。因此,“不向南楼按歌舞,乃提健笔夸豪靡。”在这一句中,作者用南楼按歌舞来反衬出不提健笔、作词章、夸豪靡的生活来。南楼是晋代中书令王献之的歌舞场所,这里借指张邦式当有作为,而不应沉湎于歌舞享乐。

尾联写自己。“独步诗坛数挑战,虽欲争锋吾老矣。”意思是说:我虽然老了,但还要在诗坛上独步寻花,向友人挑战;如果你有兴,我们不妨比试比试。“晚来搜揽饥腹空,戏抱添丁玩岐嶷。”说的是自己晚来肚子饿,逗弄孩子罢了。“苍头剥啄叩我门”,作者应声而出,“急得长篇惊抚几”,献上自己的诗篇。

这首诗作者运用典故、用事、贴切、贴切生活、贴切情感。作者夸赞对方与自我解嘲都写得非常得体。如“君如暂辍画眉手”,对方画眉是“紫囊成坏本来空”,自己画眉是“心悟香严聊尔尔”,彼此不同道相求、彼此适可而止、彼此彼此地解嘲、应酬相得之意自在言外。在用典方面继承了杜甫“以古为新”的精神,将古人古事融入今人今事中来表现复杂的情怀和敏感的情思来突出以作人的儒道与审美的超越双重特质这是有其很高的审美价值、价值的。所以《金鳌退食笔记》评论这首诗时认为前六句妙在“卷地而来”,颇为形象贴切地点出这种夺人之气的精神。通篇扣紧题目,回应赠者的意趣、情操、风采、气度,既表现出对友人深沉的怀念和知己的自豪感,又表现出对世事的愤慨不平之气。这种纵横交错、腾挪跌宕的笔法颇为耐人寻味。

至于谢逸本人他的才华横溢,潇洒风流是有名的诗人画家的兼能才子;他的耿直倔强的气质是有名的人道主义斗士。而这种人格的正真体现他从动辄得咎的政治旋涡中解放出来之后;回到一种人的自然的真境和自在之中才有心情风流才情洒落在这方面。由于从伪饰、伪道的泥潭中超拔出来所以这辈风流才子的思想行为往往超出封建时代诗书的狭小范围走出一个小天地自得其乐,“神致”又各有所诣雅俗不相贷遥相唱和而且没有机心如一片静湖水(论者以自然有“不害其为淑婉”“不妨其为愤悱” 推奖) “望峰息心”交友热衷的是赤诚相见销解疑虑绝无他念没有实用主义的高调把吟诗作画便看得通情达理即日常情常道张纲处合低首赞佩完事之后对流俗微露标格诗书画人性和性通着的有点不可究诘令后来的怀旧情绪悲鸣别有一种清凉痛楚不能同路言的错位出现有了共同话题达到可感人心神的不需借助温言的一石击起千层浪、

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号