登录
[宋] 谢逸
落落匡山老,晴江莹眉宇。
问道崆峒墟,枯槎泛江浒。
归欤谢远游,曲肱卧环堵。
磅礴万物表,动植见吞吐。
曜灵旋磨蚁,四气遽如许。
咄咄千载事,俯仰变今古。
安得仙人杖,颓龄为君拄。
原文: “落落匡山老,晴江莹眉宇。问道崆峒墟,枯槎泛江浒。归欤谢远游,曲肱卧环堵。磅礴万物表,动植见吞吐。曜灵旋磨蚁,四气遽如许。咄咄千载事,俯仰变今古。”
现代文译文:
他像那匡山的高人一样孤独而又落寞, 晴空如洗的江面如镜子般映照着他眉宇间的光华。
他在崆峒问道,追寻着人生的奥秘, 枯槎在他的指引下,漂浮在江边的浅水之处。
他感叹着告别远游的日子,想要回到那朴素的田园, 手臂弯曲枕于头下,看着围墙的转角就是他心中最温暖的家。
他的心胸就像那宇宙一样辽阔,无论是动还是植,都彰显了他的存在和生命力。 看那日月穿梭、星辰运转、春夏秋冬,万物都在他的磅礴之中,展现出他的吞吐之力。
时光如梭,千年往事在他的眼前流转, 他无奈地叹息着千年的变化,看着古与今的交替。
他梦想着有那仙人的拐杖,能够支撑他走过每一个春夏秋冬, 直到生命的尽头,他依然愿意为了你而留在这里。
注:这是根据原诗的内容所做的现代文翻译,尽力传达了诗人的情感和意境。