登录

《游西塔寺分韵赋诗怀汪信民以渊明停云诗岂无他人念子实多为韵探得念字》宋谢逸原文赏析、现代文翻译

[宋] 谢逸

《游西塔寺分韵赋诗怀汪信民以渊明停云诗岂无他人念子实多为韵探得念字》原文

昨夜山头月,照我杯潋滟。

今朝云外山,寸碧若新染。

人境两清绝,座客只君欠。

俗子百无用,胜士一可念。

君如苕溪女,不妆有幽艳。

又如白堕醪,虽久味愈酽。

雄文山有云,高论圭无玷。

胸怀极坦夷,了不限城堑。

胡不侍明光,峨冠佩长剑。

宁甘广文冷,青灯对铅椠。

何当襆被归,莫待孟光窆。

放杖先生席,罢趋邦君坫。

晚行蝉噪山,晓起鸡号店。

到家先过我,信若符节验。

门前马未嘶,屋上乌可占。

呼儿拂几席,唤妇熨襦襜。

欲具韩子餐,恐乏鱼菜赡。

但当蒸瓠壶,莫笑卢公俭。

老气得酒豪,灰寒尚复焰。

虚心叩至道,膏肓待君砭。

现代文赏析、翻译

昨日夜幕中,月儿犹如一张亮晶晶的微笑的脸,对着我们皎洁无尘的面容。如今这窗外又轻雾迷蒙中的群山,刚被绿色的春天赋予了一抹淡浅的颜色,这份景象煞是吸引人的眼眸。 这世外桃源般的景致如画,端的是人间的两幅山水画。如此佳境中,我们的众位宾客只有汪君尚缺席。这些庸碌的人实在乏善可陈,那些隐逸的文人倒有几分念想。汪君啊,你如苕溪女儿,不施粉黛,自然天成,又如白堕醪,虽历时长久,却愈发醇厚。

你的文章如山中的云,高论如玉圭无瑕。你的胸怀坦荡如夷,不限于城堑的深广。为何不投身朝廷,辅佐圣明,执笏朝纲呢?难道你甘愿做个穷酸博士,青灯下苦读诗书吗?你何日才能解甲归田,不再等待那孟光的墓石呢?

那时我们一同游山玩水,岂不快哉!你若来访,定然是晚行时蝉声四起,鸡鸣店中。你若来访,定然是在门前马儿未嘶,屋上乌鸦尚可。叫家人收拾席几,唤妻儿摆上热菜热饭。

虽想备佳肴美酒,却恐匮乏。不过可以蒸瓠壶为菜,勿笑卢公之俭。今得酒则有诗兴发,只是灯下灰寒尚有余焰。我们二人应深谈至道,消除心中的疑惑与迷茫。

这是对这首诗的赏析,希望对您有所帮助!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号