登录

《同吴迪吉汪信民游西塔寺分韵赋诗以荷花日落酣为韵探得荷花字 其二》宋谢逸原文赏析、现代文翻译

[宋] 谢逸

《同吴迪吉汪信民游西塔寺分韵赋诗以荷花日落酣为韵探得荷花字 其二》原文

林间露警鹤,城头日翻鸦。

荷香晓逾清,山色秋更佳。

寺有老比丘,视世如虚花。

茶香语有味,境静思无邪。

夕阳动归兴,天末散馀霞。

徘徊不忍去,南楼吹晓笳。

更约秋夜来,小船卧蒹葭。

现代文赏析、翻译

这首诗的现代文译文如下:

树林间有露水提醒我们保持警惕,城头上白日里乌鸦不时地飞起落下。荷花香气拂晓更加清馨,青山色彩在秋天的衬托下更加优美。 这座寺里有老比丘,对世间事视如虚花。茶香萦绕,言语有味,环境宁静,思绪无邪。夕阳西下引起我回归的兴致,天边散落的晚霞催促我前行。 我留连不去,不忍离去,伫立在南楼之上,任由晓笳吹响。更约了你们在秋天夜晚再来,我们小船上,卧看芦花。

这首诗描绘了诗人与友人游览西塔寺的情景,通过对寺庙环境、香茶、谈话、夕阳等细节的描写,展现了诗人内心的宁静与超脱世俗的情怀。诗中还表达了诗人对友人的深厚情谊和对美好时光的珍惜。同时,诗末两句更是表达了诗人对未来再次相聚的期待和不舍之情。整首诗语言简练,意境深远,富有诗情画意。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号